298 resultados para Satire, Jewish.


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Page 64 of the "American Jewish Cavalcade" scrapbook of Leo Baeck in New York found in ROS 10 Folder 3

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Page 68 of the "American Jewish Cavalcade" scrapbook of Leo Baeck in New York found in ROS 10 Folder 3

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Page 12 of the "American Jewish Cavalcade" scrapbook of Leo Baeck in New York found in ROS 10 Folder 3

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Genealogy; childhood in Tuebingen as the youngest of 14 brothers; student life in Tuebingen; professional career; because of his being Jewish no possibility to enter career as public prosecutor; active membership in National Liberal Party and in Free Mason Lodge; World War I; closing of his law office in 1933. Contains transcriptions of numerous congratulations for his golden wedding and his 80th birthday in 1937.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Clippings about Jews in Germany, Kristallnacht and the Holocaust. Also included are 2 full articles: ‘”Der Tod ist verschlungen in den Sieg”. Todesbilder aus dem Ersten Weltkrieg und der Nachkriegszeit‘ by Bernd Hüppauf (offprint 1984); and ‚Blut‘ by Károly Pap, a short story, told in first person (fact or fiction?) of a Jewish boy’s encounter with anti-Semitism and his Jewish identity, undated typescript, 14 pages.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Three galley copies of a published work with corrections and edited indices.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Draft of published version which examines the status of Jewish authors and publishers in Nazi Germany; continues with the process of removing Jewish works from Nazi-German society, with special attention to the difficulties with Heinrich Heine and the Schocken Press.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Obverse: Silver Half Lira coin. Reverse: A raised reproduction of an ancient silver half-shekel of beaded rim from the third year of the first Jewish revolt against the Romans 66-73 C.E.. At the center of the coin in a chalice inscription in the archaic Hebrew letters.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Obverse: Silver Half Lira coin. Reverse: A raised reproduction of an ancient silver half-shekel of beaded rim from the third year of the first Jewish revolt against the Romans 66-73 C.E.. At the center of the coin in a chalice inscription in the archaic Hebrew letters.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Genealogy reaching back to his great-grandparents in 18th century; history of the family's wine business until its liquidation in 1931; primary and secondary education; military service; activities in various associations; president of the "Israelitische Oberkirchenbehoerde" (Federation of Wuerttemberg Jewish communities); information about Stuttgart Jewish community.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Fragment of author's mother's (born 1861) memories; author's father came from Hungary and attended Pressburg Yeshiva; orthodox Jewish family; main part of childhood in Mesingwerk near Eberswalde in orthodox Jewish milieu; Hirsch, Rosenblueth and Calvary families in Messingwerk and Berlin; recreational travel; move to Berlin in 1911; father's house was center for Zionist youth in Berlin.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The memoir contains poems, eulogies and family photos and was written in 1995 in Connecticut. Recollections of the author's childhood in an orthodox Jewish family in the Leopoldstadt, the second district in Vienna. He was the third of four children. His father was a businessman who was dealing with clothing and textile. Kurt was enrolled in the same class as his older brother Hans at Gymnasium. Memories of his Bar Mitzvah celebration. Cello lessons and concerts with his brother Hans. After graduation Kurt started to study medicine at the Anatomic Institute of Julius Tandler at the Vienna University. Member of the liberal medical students' union "Wiener Mediziner". Acquaintance with his future-wife Greta. Skiing trip in the mountains. Antisemitic attacks at University, particularly within the faculties of law and medicine. Arrest under the false accusation of distributing illegal literature. In January 1938 Greta and Kurt Tauber were married. Worsening of political situation and rising of the illegal Nazi movement in Austria. Recollections of the "Anschluss" (Nazi take-over) in March 1938. Affidavit for Greta and Kurt from her brother in the United States. In June 1938 they went to London, where they waited for their visas to the US. Fervent attempts to arrange exit permits for their families in Vienna. Greta and Kurt Tauber arrived in New York in October of 1938. Difficult start at the beginning. Kurt started to work in a bakery. Greta and Kurt moved to a small apartment in the Lower East Side. Move to Queens with Greta's parents. Kurt's parents arrived in 1940 and moved to Washington Heights. Kurt and Greta started a baking business in Kew Gardens, Queens. Birth of their daughters Judy in 1941 and Ellen in 1944. Recollections of Passover family celebrations and vacations in the mountains and at Fleischmann's in the Catskills. Description of business encounters and family events, such as the birth of their grandchildren. Journey to Israel. Retirement and

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The novel was written in 2001. Description of post-war Germany from the viewpoint of a German, Fritz Meyer, who was a member of a local Nazi Youth organization in Sonneborn. He fought as a soldier and fell into the hands of the English in Northern France. He was taken to Canada as a prisoner of war. He escaped the camp and found refuge at a German family. Description of erotic encounters. Reflection on Nazi ideology. At the request of the family he returns to Germany for something subscribed as "the great errand", taking up the identity of a former American G.I. Desolation of post-war Germany. Confrontation with British emigre soldiers. Identifying with the anger of his German countrymen. Reflection on the Bible and the denial of the Jewish roots of Christianity. Creating an underground network of conspiracy with former Nazi leaders and high members of the Catholic church in order to continue the ideals of National Socialism. Donations from secret supporters abroad. Connections with the political leaders in the newly established German Republic. Revisionist history.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The memoirs were written in 1999. Childhood memories in a small town in Lower Austria. Passion for playing football (soccer). Recollections of daily life with rituals of coffeehouse visits and family dinners in the countryside. First experiences of antisemitism in the mid 1930s. Rising Nazi movement and illegal meetings in the local community. Annexation of Austria in 1938. First encounters with anti-Jewish regulations and discrimination by neighbors and acquaintances. Walter experienced severe difficulties at school and was frequently insulted and beaten up. Decision to leave school. The family was forced to leave Eggenburg soon thereafter, and the town declared itself "Judenfrei" (free of Jews). Move to Vienna, where they stayed with relatives. Walter, who had been brought up as a Catholic, suddenly saw himself confronted with orthodox Jewish people of different customs. Increasing restrictions for Jews. Walter was enrolled in a program at the Vienna Jewish community to learn carpentry. Recollections of the terror of Kristallnacht. Walter and his brother Ludwig were signed up for a children transport to England by the Quaker organization and left Vienna in December 1938. Difficult feeling to depart from their parents. Arrival in Harwige. They were taken to a camp in Lowestoft. Cultural differences. Walter and his brother were sent to a training farm in Parbold. Simple living conditions and difficult circumstances. Farm work and school lessons. Outbreak of the war. Scarce news of their parents, who tried to leave for Argentina. Walter's older brother Ludwig was sent to an internment camp in Adelaide, Australia. After two years he volunteered in the Pioneer Corps and returned to England. In 1941 their parents finally managed to emigrate to Argentina. Walter decided to join them, and in 1943 he left for Buenos Aires. During the passage on the Atlantic the ship was sunk by a German submarine. Rescue by the US Army. Continuation of his trip via New York.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The memoirs were written in New York in 1999. Description of the childhood of Rosemarie Schink, the author's mother, in the rural area of Meuszelwitz, Thuringia, where her grandfather, Franz Harnish, was the station manager. Rosemarie Schink eloped to Amsterdam with the Dutch Jew Judah Easel in 1931. The marriage fall apart soon thereafter, and Rosemarie was taken under the wings of her father-in-law Joseph Easel. The couple stayed officially married until their divorce in 1940, and Rosemarie worked in the pension of her in-laws. She had a long affair with the German Jew Guy Weinberg from Hamburg, a married man who was living in Amsterdam and became the father of her daughter Julia. Description of the Weinberg family history. In 1941 Rosemarie Schink married the Austrian Jewish lawyer Herbert Mauthner, the eldest of three sons of Robert Mauthner, director of the Bodenbacher-Dux Railroad and Melanie Leitner, daughter of a wealthy family from Veszprem, Hungary. Mauthner family history and nobility of the Leitner family, who were admitted to the court of the Austrian Kaiser Franz Joseph.