3 resultados para Postcolonialism -- English-speaking countries

em Universidad Politécnica de Madrid


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The Institute of Tropical Medicine in Antwerp hereby presents the results of two pilot distance learning training programmes, developed under the umbrella of the AFRICA BUILD project (FP7). The two courses focused on evidence-based medicine (EBM): with the aim of enhancing research and education, via novel approaches and to identify research needs emanating from the field. These pilot experiences, which were run both in English-speaking (Ghana), and French-speaking (Mali and Cameroon) partner institutions, produced targeted courses for the strengthening of research methodology and policy. The courses and related study materials are in the public domain and available through the AFRICA BUILD Portal (http://www.africabuild.eu/taxonomy/term/37); the training modules were delivered live via Dudal webcasts. This paper assesses the success and difficulties of transferring EBM skills with these two specific training programmes, offered through three different approaches: fully online facultative courses, fully online tutor supported courses or through a blended approach with both online and face-to-face sessions. Key factors affecting the selection of participants, the accessibility of the courses, how the learning resources are offered, and how interactive online communities are formed, are evaluated and discussed.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The rural population is getting smaller as percentage of the total population in the countries. There is a constant depopulation of rural areas to urban areas. The most extreme data are in countries like USA, where the rural population is 1.5%, from which 1% of that amount is part time and only 0.5% full time. On the other side, we have countries with more than 50% rural population. Related to training, cultural development, business and specific weight in society, rural residents have no significance in their societies. As they are few, and separated across the territory they have no influence on their societies. Comparing the USA farmer with one from the EU, we see that the American one is a businessperson and the European one, in most cases is a farm worker. To reduce this gap between these different farmers, we believe that we must train the new generations of children belonging to farming Europe. They must have a common language, English; they must know other countries culture and farming systems, live and network with other young Europeans colleagues,future young farmers. It is what we have coined as AGRO-ERASMUS. A project to be placed within the EU Common Agriculture Policies. The project must be designed before its implementation. Even some previous experience should make better viability. It should make use of a network of agricultural universities in several European countries. Each university would build a "farm school" where young people would learn "English?, and visit and work in small agricultural practices with a correct use of the time. One important subject dealing with should be agribusiness. The procedure based on the ?Farm School? (F-S) experience, should start with young people from 13 years up to 18 years. Their attendance, every summer, to the F-S should be rotated between different countries besides their own. The first and second year, with young people 13/14 years old, the Farm School would last less than three weeks in an English speaking country (Ireland, UK or someone else). They should live with a local family the time they stay outside of the Farm School (F-S). This two years period must be devoted to learn and become familiar with the English language and cultural differences. The rest of the four years left, the Farm Schools will have longer duration and be placed in other countries from the network. The living way would be in multinational teams of young people where the only spoken language would be English. After six years of summer oexistence speaking English and learning new competences and skills with colleagues from other countries, we would have a great team of young and future European farmers, able to travel free and confident through the whole Europe and ready to be engaged in productive, commercial and research activities. These new young farmers may revive European agriculture and would not look any more like rural habitants, but international business-farmers, professionally speaking. In a brief survey among the assistants to the Fifth International Academic Conference titled "Alternative Income Sources in Small Agricultural Holdings of the European Union" held in Krakow (PL) in June 2015, participants from universities and countries like Poland, Hungary, Rep. Czech, Portugal, Romania, etc., expressed the necessity of addressing this problem in a new and bold way.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In recent years, coinciding with adjustments to the Bologna process, many European universities have attempted to improve their international profile by increasing course offerings in English. According to the Institute of International Education (IIE), Spain has notably increased its English-taught higher education programs, ranking fifth in the list of European countries by number of English-taught Master's programs in 2013. This article presents the goals and preliminary results of an on-going innovative education project (TechEnglish) that aims to promote course offerings in English at the Technical University of Madrid (Universidad Politécnica de Madrid, UPM). The UPM is the oldest and largest of all Technical Universities in Spain. It offers graduate and postgraduate programs that cover all the engineering disciplines as well as architecture. Currently, the UPM has no specific bilingual/multilingual program to promote teaching in English, although there is an Educational Model Whitepaper (with a focus on undergraduate degrees) that promotes the development of activities like an International Semester or a unique shared curriculum. The TechEnglish project is an attempt to foster courses taught in English at 7 UPM Technical Schools, including students and 80 faculty members. Four tasks were identified: (1) to design a university wide framework to increase course offerings, (2) to identify administrative difficulties, (3) to increase visibility of courses offered, and (4) to disseminate the results of the project. First, to design a program we analyzed existing programs at other Spanish universities, and other projects and efforts already under way at the UPM. A total of 13 plans were analyzed and classified according to their relation with students (learning), professors (teaching), administration, course offerings, other actors/institutions within the university (e.g., language departments), funds and projects, dissemination activities, mobility plans and quality control. Second, to begin to identify administrative and organizational difficulties in the implementation of teaching in English, we first estimated the current and potential course offerings at the undergraduate level at the UPM using a survey (student, teacher and administrative demand, level of English and willingness to work in English). Third, to make the course offerings more attractive for both Spanish and international students we examined the way the most prestigious universities in Spain and in Europe try to improve the visibility of their academic offerings in English. Finally, to disseminate the results of the project we created a web page and a workspace on the Moodle education platform and prepared conferences and workshops within the UPM. Preliminary results show that increasing course offerings in English is an important step to promote the internationalization of the University. The main difficulties identified at the UPM were related to how to acknowledge/certify the departments, teachers or students involved in English courses, how students should register for the courses, how departments should split and schedule the courses (Spanish and English), and the lack of qualified personnel. A concerted effort could be made to increase the visibility of English-taught programs offered on-line.