6 resultados para Arabic language--Syntax--Early works to 1800
em Universidad Politécnica de Madrid
Resumo:
The difficulty of dealing with construction and demolition waste (CDW) on construction sites is not new and continues to be a significant environmental problem. Currently the CDW collection system in Spain is done in a decentralized manner by each sub-contracted company, being necessary to implement effective waste management measures ensuring a correct management and minimization. During the last years several measures have been launched in order to improve and encourage the reuse and recycling of CDW. A widespread solution for CDW recovery is using them as a landscaping aggregate or for road bases and sub-bases. However, measures encouraging onsite prevention still need to be enhanced. This paper studies the major work stage generating CDW and analyses the categories of CDW produced during its execution. For this, several real building sites have been analysed in order to quantify the estimation of CDW generated. Results of this study show that a significant contributor to the CDW generation on building construction sites in Spain are the masonry works. Finally, a Best Practices Manual (BPM) is proposed containing several strategies on masonry works aimed not only at CDW prevention, but also at improving their management and minimization. The use of this BPM together with the Study and Plan of CDW management --required by law--, promotes the environmental management of the company, favouring the cohesion of the construction process organization at all stages giving rise to establishing responsibilities in the field of waste and providing a greater control over the process. Keywords: construction and demolition waste, management, masonry works, good practice measures, prevention.
Resumo:
The Quality of Life of a person may depend on early attention to his neurodevel-opment disorders in childhood. Identification of language disorders under the age of six years old can speed up required diagnosis and/or treatment processes. This paper details the enhancement of a Clinical Decision Support System (CDSS) aimed to assist pediatricians and language therapists at early identification and re-ferral of language disorders. The system helps to fine tune the Knowledge Base of Language Delays (KBLD) that was already developed and validated in clinical routine with 146 children. Medical experts supported the construction of Gades CDSS by getting scientific consensus from literature and fifteen years of regis-tered use cases of children with language disorders. The current research focuses on an innovative cooperative model that allows the evolution of the KBLD of Gades through the supervised evaluation of the CDSS learnings with experts¿ feedback. The deployment of the resulting system is being assessed under a mul-tidisciplinary team of seven experts from the fields of speech therapist, neonatol-ogy, pediatrics, and neurology.
Resumo:
OntoTag - A Linguistic and Ontological Annotation Model Suitable for the Semantic Web
1. INTRODUCTION. LINGUISTIC TOOLS AND ANNOTATIONS: THEIR LIGHTS AND SHADOWS
Computational Linguistics is already a consolidated research area. It builds upon the results of other two major ones, namely Linguistics and Computer Science and Engineering, and it aims at developing computational models of human language (or natural language, as it is termed in this area). Possibly, its most well-known applications are the different tools developed so far for processing human language, such as machine translation systems and speech recognizers or dictation programs.
These tools for processing human language are commonly referred to as linguistic tools. Apart from the examples mentioned above, there are also other types of linguistic tools that perhaps are not so well-known, but on which most of the other applications of Computational Linguistics are built. These other types of linguistic tools comprise POS taggers, natural language parsers and semantic taggers, amongst others. All of them can be termed linguistic annotation tools.
Linguistic annotation tools are important assets. In fact, POS and semantic taggers (and, to a lesser extent, also natural language parsers) have become critical resources for the computer applications that process natural language. Hence, any computer application that has to analyse a text automatically and ‘intelligently’ will include at least a module for POS tagging. The more an application needs to ‘understand’ the meaning of the text it processes, the more linguistic tools and/or modules it will incorporate and integrate.
However, linguistic annotation tools have still some limitations, which can be summarised as follows:
1. Normally, they perform annotations only at a certain linguistic level (that is, Morphology, Syntax, Semantics, etc.).
2. They usually introduce a certain rate of errors and ambiguities when tagging. This error rate ranges from 10 percent up to 50 percent of the units annotated for unrestricted, general texts.
3. Their annotations are most frequently formulated in terms of an annotation schema designed and implemented ad hoc.
A priori, it seems that the interoperation and the integration of several linguistic tools into an appropriate software architecture could most likely solve the limitations stated in (1). Besides, integrating several linguistic annotation tools and making them interoperate could also minimise the limitation stated in (2). Nevertheless, in the latter case, all these tools should produce annotations for a common level, which would have to be combined in order to correct their corresponding errors and inaccuracies. Yet, the limitation stated in (3) prevents both types of integration and interoperation from being easily achieved.
In addition, most high-level annotation tools rely on other lower-level annotation tools and their outputs to generate their own ones. For example, sense-tagging tools (operating at the semantic level) often use POS taggers (operating at a lower level, i.e., the morphosyntactic) to identify the grammatical category of the word or lexical unit they are annotating. Accordingly, if a faulty or inaccurate low-level annotation tool is to be used by other higher-level one in its process, the errors and inaccuracies of the former should be minimised in advance. Otherwise, these errors and inaccuracies would be transferred to (and even magnified in) the annotations of the high-level annotation tool.
Therefore, it would be quite useful to find a way to
(i) correct or, at least, reduce the errors and the inaccuracies of lower-level linguistic tools;
(ii) unify the annotation schemas of different linguistic annotation tools or, more generally speaking, make these tools (as well as their annotations) interoperate.
Clearly, solving (i) and (ii) should ease the automatic annotation of web pages by means of linguistic tools, and their transformation into Semantic Web pages (Berners-Lee, Hendler and Lassila, 2001). Yet, as stated above, (ii) is a type of interoperability problem. There again, ontologies (Gruber, 1993; Borst, 1997) have been successfully applied thus far to solve several interoperability problems. Hence, ontologies should help solve also the problems and limitations of linguistic annotation tools aforementioned.
Thus, to summarise, the main aim of the present work was to combine somehow these separated approaches, mechanisms and tools for annotation from Linguistics and Ontological Engineering (and the Semantic Web) in a sort of hybrid (linguistic and ontological) annotation model, suitable for both areas. This hybrid (semantic) annotation model should (a) benefit from the advances, models, techniques, mechanisms and tools of these two areas; (b) minimise (and even solve, when possible) some of the problems found in each of them; and (c) be suitable for the Semantic Web. The concrete goals that helped attain this aim are presented in the following section.
2. GOALS OF THE PRESENT WORK
As mentioned above, the main goal of this work was to specify a hybrid (that is, linguistically-motivated and ontology-based) model of annotation suitable for the Semantic Web (i.e. it had to produce a semantic annotation of web page contents). This entailed that the tags included in the annotations of the model had to (1) represent linguistic concepts (or linguistic categories, as they are termed in ISO/DCR (2008)), in order for this model to be linguistically-motivated; (2) be ontological terms (i.e., use an ontological vocabulary), in order for the model to be ontology-based; and (3) be structured (linked) as a collection of ontology-based
Resumo:
Static analyses of object-oriented programs usually rely on intermediate representations that respect the original semantics while having a more uniform and basic syntax. Most of the work involving object-oriented languages and abstract interpretation usually omits the description of that language or just refers to the Control Flow Graph(CFG) it represents. However, this lack of formalization on one hand results in an absence of assurances regarding the correctness of the transformation and on the other it typically strongly couples the analysis to the source language. In this work we present a framework for analysis of object-oriented languages in which in a first phase we transform the input program into a representation based on Horn clauses. This allows on one hand proving the transformation correct attending to a simple condition and on the other being able to apply an existing analyzer for (constraint) logic programming to automatically derive a safe approximation of the semantics of the original program. The approach is flexible in the sense that the first phase decouples the analyzer from most languagedependent features, and correct because the set of Horn clauses returned by the transformation phase safely approximates the standard semantics of the input program. The resulting analysis is also reasonably scalable due to the use of mature, modular (C)LP-based analyzers. The overall approach allows us to report results for medium-sized programs.
Resumo:
Background: Early and effective identification of developmental disorders during childhood remains a critical task for the international community. The second highest prevalence of common developmental disorders in children are language delays, which are frequently the first symptoms of a possible disorder. Objective: This paper evaluates a Web-based Clinical Decision Support System (CDSS) whose aim is to enhance the screening of language disorders at a nursery school. The common lack of early diagnosis of language disorders led us to deploy an easy-to-use CDSS in order to evaluate its accuracy in early detection of language pathologies. This CDSS can be used by pediatricians to support the screening of language disorders in primary care. Methods: This paper details the evaluation results of the ?Gades? CDSS at a nursery school with 146 children, 12 educators, and 1 language therapist. The methodology embraces two consecutive phases. The first stage involves the observation of each child?s language abilities, carried out by the educators, to facilitate the evaluation of language acquisition level performed by a language therapist. Next, the same language therapist evaluates the reliability of the observed results. Results: The Gades CDSS was integrated to provide the language therapist with the required clinical information. The validation process showed a global 83.6% (122/146) success rate in language evaluation and a 7% (7/94) rate of non-accepted system decisions within the range of children from 0 to 3 years old. The system helped language therapists to identify new children with potential disorders who required further evaluation. This process will revalidate the CDSS output and allow the enhancement of early detection of language disorders in children. The system does need minor refinement, since the therapists disagreed with some questions from the CDSS knowledge base (KB) and suggested adding a few questions about speech production and pragmatic abilities. The refinement of the KB will address these issues and include the requested improvements, with the support of the experts who took part in the original KB development. Conclusions: This research demonstrated the benefit of a Web-based CDSS to monitor children?s neurodevelopment via the early detection of language delays at a nursery school. Current next steps focus on the design of a model that includes pseudo auto-learning capacity, supervised by experts.
Resumo:
An important part of human intelligence is the ability to use language. Humans learn how to use language in a society of language users, which is probably the most effective way to learn a language from the ground up. Principles that might allow an artificial agents to learn language this way are not known at present. Here we present a framework which begins to address this challenge. Our auto-catalytic, endogenous, reflective architecture (AERA) supports the creation of agents that can learn natural language by observation. We present results from two experiments where our S1 agent learns human communication by observing two humans interacting in a realtime mock television interview, using gesture and situated language. Results show that S1 can learn multimodal complex language and multimodal communicative acts, using a vocabulary of 100 words with numerous sentence formats, by observing unscripted interaction between the humans, with no grammar being provided to it a priori, and only high-level information about the format of the human interaction in the form of high-level goals of the interviewer and interviewee and a small ontology. The agent learns both the pragmatics, semantics, and syntax of complex sentences spoken by the human subjects on the topic of recycling of objects such as aluminum cans, glass bottles, plastic, and wood, as well as use of manual deictic reference and anaphora.