1 resultado para Verb-complement merges
em Massachusetts Institute of Technology
Filtro por publicador
- Repository Napier (1)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (1)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (1)
- Archive of European Integration (4)
- Aston University Research Archive (3)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (9)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (64)
- Biblioteca Virtual del Sistema Sanitario Público de Andalucía (BV-SSPA), Junta de Andalucía. Consejería de Salud y Bienestar Social, Spain (7)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (49)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (9)
- CiencIPCA - Instituto Politécnico do Cávado e do Ave, Portugal (1)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (4)
- Consorci de Serveis Universitaris de Catalunya (CSUC), Spain (142)
- Cor-Ciencia - Acuerdo de Bibliotecas Universitarias de Córdoba (ABUC), Argentina (1)
- Dalarna University College Electronic Archive (2)
- Department of Computer Science E-Repository - King's College London, Strand, London (2)
- Digital Peer Publishing (4)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (7)
- DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln (1)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (5)
- Doria (National Library of Finland DSpace Services) - National Library of Finland, Finland (22)
- Duke University (1)
- Gallica, Bibliotheque Numerique - Bibliothèque nationale de France (French National Library) (BnF), France (1)
- Harvard University (1)
- Institute of Public Health in Ireland, Ireland (11)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (59)
- Iowa Publications Online (IPO) - State Library, State of Iowa (Iowa), United States (10)
- Martin Luther Universitat Halle Wittenberg, Germany (1)
- Massachusetts Institute of Technology (1)
- Memorial University Research Repository (1)
- Ministerio de Cultura, Spain (3)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (13)
- Portal do Conhecimento - Ministerio do Ensino Superior Ciencia e Inovacao, Cape Verde (4)
- RDBU - Repositório Digital da Biblioteca da Unisinos (1)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (34)
- Repositório da Escola Nacional de Administração Pública (ENAP) (2)
- Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp (16)
- Repositório da Universidade Federal do Espírito Santo (UFES), Brazil (5)
- Repositório do Centro Hospitalar de Lisboa Central, EPE - Centro Hospitalar de Lisboa Central, EPE, Portugal (7)
- Repositório Institucional da Universidade Estadual de São Paulo - UNESP (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (18)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (28)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (1)
- School of Medicine, Washington University, United States (2)
- Scielo Saúde Pública - SP (96)
- Scottish Institute for Research in Economics (SIRE) (SIRE), United Kingdom (2)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (1)
- Universidad de Alicante (3)
- Universidad del Rosario, Colombia (1)
- Universidade Complutense de Madrid (1)
- Universidade do Minho (26)
- Universidade dos Açores - Portugal (7)
- Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho" (UNESP) (1)
- Universidade Federal do Pará (4)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (3)
- Universidade Técnica de Lisboa (1)
- Universitat de Girona, Spain (1)
- Université de Lausanne, Switzerland (189)
- Université de Montréal, Canada (3)
- University of Connecticut - USA (2)
- University of Michigan (33)
- University of Queensland eSpace - Australia (60)
Resumo:
In this report, we investigate the relationship between the semantic and syntactic properties of verbs. Our work is based on the English Verb Classes and Alternations of (Levin, 1993). We explore how these classes are manifested in other languages, in particular, in Bangla, German, and Korean. Our report includes a survey and classification of several hundred verbs from these languages into the cross-linguistic equivalents of Levin's classes. We also explore ways in which our findings may be used to enhance WordNet in two ways: making the English syntactic information of WordNet more fine-grained, and making WordNet multilingual.