187 resultados para Man in the Middle Voice. Name and Narration in the Odyssey


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

C. Le Fevre. Omniscience of the deity.--W. Whittaker. The certainty of punishment.--C. Le Fevre. Christian resignation.--T. Smith. Self-righteousness reproved.--D. Ackley. Christian revivalism.--C. Hammond. Triumph of the Gospel.--T. Sawyer. Mans̓ littleness and dignity.--B. Hallock. The seasons of life.--M. Smith. Universal paternity of God.--W. Manley. Free will--free agency--necessity.--H. Fitz. The destruction of the wicked.--T. Sawyer. Humility.--G. Quinby. The certainty of punishment.--R. Williams. Candor in the investigation of religious truth.--M. Ballou. Seeking God.--B. Hallock. The Christians̓ triumph.--E. Chapin. The Christian name and the Christian spirit.--T. Sawyer. Blessed are the merciful.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Prefatory memoir to Sterne -- Prefatory memoir to Goldsmith --Prefatory memoir to Johnson -- Prefatory memoir to Mackenzie -- Prefatory memoir to Walpole -- Prefatory memoir to Clara Reeve -- Tristram Shandy / Laurence Sterne -- Sentimental journey / Laurence Sterne -- The Vicar of Wakefield / Oliver Goldsmith -- Rasselas / Samuel Johnson -- The Man of feeling / Henry Mackenzie -- The man of the world / Henry Mackenzie -- Julia de Roubigne / Henry Mackenzie -- The Castle of Otranto / Horace Walpole -- The Old English baron / Clara Reeve.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Printer's name and first part of address (George-Yard) are on the same line. Variant: on separate lines. Cf. ESTC.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

"These papers were first published in the British Fortnightly review and in the American Cosmopolitan."- Pref.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Preface by the editor contains this statement: "Several years since there was what purported to be a translation published in London; but this was a disgraceful imposture. Mrs. Austin speaks of it as the most flagrant piece of literary dishonesty on record, not without justice; and Mr. Carlyle refers to it much in the same spirit. It was a poor copy of a wretched French version, in which frequently twenty pages of the original are omitted at a time, and hardly a sentence is rendered with fidelity." This refers to an anonymous translation published in 2 vols., London, 1824, and reprinted in 1 vol., New York, 1824 and 1844. cf. Characteristics of Goethe. From the German of Falk, von Müller, etc., with notes ... by S. Austin, vol. II (1833) p. 129, and Carlyle's Crit. and miscell. essays, New York, 1872, vol. I, p. 178.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

[Typed caption on image; "'Tank' Wieman crossing No Man's land"]

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

"First edition, November 1906. Reprinted before publication."