Traduzione femminista e queer: proposta di traduzione parziale di “Bi: Notes for a Bisexual Revolution” di Shiri Eisner
Contribuinte(s) |
Spallaccia, Beatrice |
---|---|
Data(s) |
19/07/2022
|
Resumo |
Questa tesi ha come obiettivo quello di proporre una traduzione di alcune parti del libro "Bi: Notes for a Bisexual Revolution", un saggio dell’autrice Shiri Eisner sulla bisessualità. Nel primo capitolo dell’elaborato si presentano delle nozioni teoriche sugli studi di genere, sulla relazione tra genere e lingua e sulle correnti di traduzione femminista e queer. Nel secondo capitolo segue una presentazione sull’autrice, un breve riassunto dell'opera e la ricezione di quest'ultima da parte della critica e della comunità LGBTQ+. Nel terzo capitolo si trovano il commento e l'analisi della proposta di traduzione. |
Formato |
application/pdf |
Identificador |
http://amslaurea.unibo.it/26333/1/Lardo%20Irene_TESI.pdf Lardo, Irene (2022) Traduzione femminista e queer: proposta di traduzione parziale di “Bi: Notes for a Bisexual Revolution” di Shiri Eisner. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' <http://amslaurea.unibo.it/view/cds/CDS8059/> |
Idioma(s) |
it |
Publicador |
Alma Mater Studiorum - Università di Bologna |
Relação |
http://amslaurea.unibo.it/26333/ |
Direitos |
cc_by_nc_nd4 |
Palavras-Chave | #Traduzione,queer,femminismo,studi di genere,schwa #Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' |
Tipo |
PeerReviewed info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |