“Prostite za moj francuzskij!”: la fraseologia non tradotta dal francese al russo.
Contribuinte(s) |
Ballardini, Elio Landa, Kristina |
---|---|
Data(s) |
25/05/2022
|
Resumo |
Il presente elaborato tratta dei gallicismi nel russo, ossia dei prestiti che la lingua russa ha mutuato dal francese e, più in particolare, di una specifica categoria degli stessi: i fraseologismi non tradotti, come се ля ви, шерше ла фам o комильфо. Nel primo capitolo, di stampo teorico, approfondiremo il fenomeno del prestito linguistico e, in seguito, ci soffermeremo sulla classe dei gallicismi, con le sue specificità e le difficoltà definitorie che essa pone. Nel secondo capitolo ci focalizzeremo dapprima sul tema delle unità fraseologiche importate dal francese, per poi concentrarci sui fraseologismi non tradotti: i cosiddetti xenismi-gallicismi fraseologici. La particolarità di tali prestiti risiede nel fatto che, allo stato attuale della lingua, essi ci appaiono come non pienamente assimilati e quindi verosimilmente più propensi a conservare una forte fedeltà grammaticale e semantica con il loro prototipo francese. Questa peculiarità sarà l’oggetto della dell’analisi sperimentale che condurremo nel terzo capitolo. Con un approccio corpus-based, osserveremo l’uso di un campione di xenismi-gallicismi fraseologici in contesti comunicativi reali, con l’obiettivo di valutare l’effettivo grado di assimilazione degli stessi. |
Formato |
application/pdf |
Identificador |
http://amslaurea.unibo.it/26118/1/C%C3%A9cile%20Serafini%20tesi%20.pdf Serafini, Cecile (2022) “Prostite za moj francuzskij!”: la fraseologia non tradotta dal francese al russo. [Laurea magistrale], Università di Bologna, Corso di Studio in Interpretazione [LM-DM270] - Forli' <http://amslaurea.unibo.it/view/cds/CDS8060/> |
Idioma(s) |
it |
Publicador |
Alma Mater Studiorum - Università di Bologna |
Relação |
http://amslaurea.unibo.it/26118/ |
Direitos |
Free to read |
Palavras-Chave | #gallicismi,prestito linguistico,fraseologia,prestiti dal francese,fraseologia russa #Interpretazione [LM-DM270] - Forli' |
Tipo |
PeerReviewed info:eu-repo/semantics/masterThesis |