ACROSS GENRES: JOHN DOS PASSOS’S BRAZIL ON THE MOVE


Autoria(s): Feneja, Fernanda Luísa
Data(s)

17/12/2014

Resumo

This article analyses how John Dos Passos’s Brazil on the Move (1963) exemplifies the conventions of travel writing, on the one hand, and how it departs from them, on the other, in its representation of a foreign country and of its culture. I intend to discuss the relevance of this combination of literary genres in this book, considering the writer’s background, his writing techniques and the ideology/ies underlying his work.

Este texto  pretende dialogar com questões de Édipo, o personagem mitológico, no ensejo do teatro trágico de Sófocles. Em sua jornada reflexiva em busca de seu ser, sobretudo na peça Édipo Rei, Édipo investiga seu próprio caminho para a morte. Propomos refletir a morte como condição de possibilidade para a emergência de Édipo a partir de suas próprias ruínas. Assim, nosso pressuposto é que o des-encobrimento da verdade de Édipo culmine, ao final da peça, com a morte de uma de suas personas, de um dos eus da personagem. A questão da interpretação, portanto, é fundamental, e dela origina o título deste trabalho. Pois, Édipo é hermeneuta na medida em que interpreta o enigma que estrutura sua própria história mítica.

Formato

application/pdf

Identificador

https://e-revista.unioeste.br/index.php/linguaseletras/article/view/9806

Idioma(s)

por

Publicador

Universidade Estadual do Oeste do Paraná

Relação

https://e-revista.unioeste.br/index.php/linguaseletras/article/view/9806/8077

Fonte

Línguas & Letras; v. 15 n. 30 (2014)

1981-4755

1517-7238

Palavras-Chave #narrativa de viagens – género literário – representação cultural – o eu e o outro-/ travel writing – literary genre – cultural representation – the self and the other #narrativa de viagens – género literário – representação cultural – o eu e o outro-/ travel writing – literary genre – cultural representation – the self and the other
Tipo

info:eu-repo/semantics/article

info:eu-repo/semantics/publishedVersion