Going Beyond the obvious in English for Legal Purposes
Contribuinte(s) |
Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa Lexicología de los Lenguajes para Fines Específicos y Enseñanza del Léxico (LEXESP) Inglés Profesional y Académico (IPA) |
---|---|
Data(s) |
21/01/2015
21/01/2015
2010
|
Resumo |
This paper deals with some of the problems and implications of Legal English being used as a lingua franca, especially when teaching legal English in courses for judges in various European contexts. |
Identificador |
Campos, M.A. 2010. “Going beyond the obvious in English for Legal Purposes: a few remarks on International Legal English as a Lingua Franca in Europe”, pp. 175-194 in Linde, A; Crespo, R. (eds.), Professional English in the European Context: The EHEA Challenge. Bern: Peter Lang. ISBN: 978-3-0343-0088-9 978-3-0343-0088-9 |
Idioma(s) |
eng |
Publicador |
Peter Lang |
Direitos |
Reproduced with permission from Peter Lang Verlag. All references should quote the original source, i.e. Campos, M.A. 2010. “Going beyond the obvious in English for Legal Purposes: a few remarks on International Legal English as a Lingua Franca in Europe”, pp. 175-194 in Linde, A; Crespo, R. (eds.), Professional English in the European Context: The EHEA Challenge. Bern: Peter Lang. ISBN: 978-3-0343-0088-9. info:eu-repo/semantics/openAccess |
Palavras-Chave | #Legal English #English for Specific Purposes #ELT #Filología Inglesa |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/bookPart |