Género y traducción: convergencias y encrucijadas
Data(s) |
06/06/2016
06/06/2016
2016
06/06/2016
|
---|---|
Resumo |
Género como marcador de identidad en intersección con otros marcadores Hablar de género y traducción o de sexo o sexualidad y traducción es en realidad hablar de identidad y traducción; es decir, la traducción de artefactos culturales ha de hacerse siendo muy consciente, yo diría incluso que siendo conocedores en la mayor profundidad posible, de las luchas y discursos sobre la identidad que convergen en cada texto. Universidad de Málaga. Campus de Excelencia Internacional Andalucía Tech. |
Identificador | |
Idioma(s) |
spa |
Relação |
Conferencia Facultad de Filosofía y Letras 25/05/2016 |
Direitos |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
Palavras-Chave | #Traducción #Interpretación |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/conferenceObject |