La traducción de la modalidad lingüística del inglés al español y al griego, en comunicados de prensa de la Unión Europea


Autoria(s): Konstantinidi, Konstantina
Contribuinte(s)

Alonso Almeida, Francisco

González Ruiz, Víctor Manuel

Departamento de Filología Moderna

Data(s)

22/09/2016

22/09/2016

2016

Resumo

La fecha de publicación es la fecha de lectura

<p>[ES]La presente tesis doctoral es un intento de indagar el tipo de modalidad lingüística abarcada en los verbos modales ingleses y los métodos traductores que se han empleado a la hora de transferir dicha modalidad a los respectivos textos-meta en español y en griego. El objetivo principal es la descripción, análisis y clasificación de los verbos modales en categorías, según el procedimiento de traducción que se ha empleado en cada caso.</p>

Identificador

http://hdl.handle.net/10553/18527

727190

Idioma(s)

spa

Direitos

info:eu-repo/semantics/openAccess

by-nc-nd

Palavras-Chave #570113 Lingüística aplicada a la traducción e interpretación #570501 Lingüística comparada
Tipo

info:eu-repo/semantics/doctoralThesis