Bilingual Lexical Access in Reading : Analyzing the Effect of Semantic Context on Non-Selective Access in Bilingual Memory


Autoria(s): Kurnik, Mattias
Data(s)

2016

Resumo

Recent empirical studies about the neurological executive nature of reading in bilinguals differ in their evaluations of the degree of selective manifestation in lexical access as implicated by data from early and late reading measures in the eye-tracking paradigm. Currently two scenarios are plausible: (1) Lexical access in reading is fundamentally language non-selective and top-down effects from semantic context can influence the degree of selectivity in lexical access; (2) Cross-lingual lexical activation is actuated via bottom-up processes without being affected by top-down effects from sentence context. In an attempt to test these hypotheses empirically, this study analyzed reader-text events arising when cognate facilitation and semantic constraint interact in a 22 factorially designed experiment tracking the eye movements of 26 Swedish-English bilinguals reading in their L2. Stimulus conditions consisted of high- and low-constraint sentences embedded with either a cognate or a non-cognate control word. The results showed clear signs of cognate facilitation in both early and late reading measures and in either sentence conditions. This evidence in favour of the non-selective hypothesis indicates that the manifestation of non-selective lexical access in reading is not constrained by top-down effects from semantic context.

Dagens eye-trackingstudier över de neurologiska processer som styr läsning i tvåspråkiga är oeniga om graden av icke-selektiv aktivation som infinner sig inuti den tvåspråkiges mentala lexikon enligt kvantitativa data på tidiga och sena åtkomstsstadier. Två olika förhållningssätt till frågan finns: (1) Lexikal åtkomst är fundamentalt sett icke-selektiv, men top-down effekter från semantisk kontext kan influera den grad av selektiv åtkomst som påträffas i mentala lexikon; eller (2) Parallell aktivation av olika språkplan sker via bottom-up processer utan någon inverkan ifrån top-down effekter ifrån meningskontext. För att testa dessa hypoteser undersöktes läsprover framtagna genom att kontrollera kognatförenklingseffekten och kontextskapad ordförutsägbarhet i en 22 faktorial stimulusdesign. 26 tvåspråkiga (svenska L1, engelska L2) läste meningsstimuli på engelska. Stimulus bestod av meningar med hög eller låg grad av semantisk och lexikal priming som innehöll antingen ett kognat- eller ett ickekognatkontrollord. Resultaten visade klara tecken på kognatförenkling i tidiga såsom sena åtkomstsstadier för båda typers meningsstimuli. Dessa resultat förespråkar att icke-selektiv åtkomst  i läsning inte påverkas av top-down effekter ifrån meningskontext.

<p>Författaren heter numer Mattias Bystedt.</p>

Formato

application/pdf

Identificador

http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-129044

Idioma(s)

eng

Publicador

Stockholms universitet, Centrum för tvåspråkighetsforskning

Direitos

info:eu-repo/semantics/openAccess

Palavras-Chave #Bilingualism #Lexical access #Non-selectivity #Reading #Sentence context #Cognates #Eye-tracking. #Tvåspråkighet #lexikal åtkomst #icke-selektivitet #läsning #meningskontext #kognater #eye-tracking.
Tipo

Student thesis

info:eu-repo/semantics/bachelorThesis

text