La fijación léxica en el "Corpus diacrónico del español del Reino de Granada (CORDEREGRA)"


Autoria(s): Martos García, Paula; Universidad de Granada
Data(s)

26/11/2015

Resumo

El estudio de las combinaciones léxicas según su grado de fijación y su distinción en combinaciones libres, colocaciones y locuciones ha sido realizado desde la perspectiva sincrónica. Planteamos la posibilidad de aplicar las pautas para distinguir estos tipos de estructuras en materiales de tipo diacrónico. Concretamente, nos basamos en los documentos que componen el Corpus del Español del Reino de Granada (CORDEREGRA) para valorar los materiales de este corpus histórico-lingüístico y comprobar si los criterios sincrónicos se pueden aplicar al estudio de documentos de otros siglos.

The study of lexical combinations according to their degree of attachment and their distinction in free combinations, collocations and locutions has been made from the synchronic perspective. We raise the possibility of applying the guidelines to distinguish these types of structures in diachronic type materials. Specifically, we rely on the documents that make up the Corpus del Español del Reino de Granada (CORDEREGRA) to valuate the materials from this historical-linguistic corpus and to assess whether the synchronous criteria are valid for texts from other centuries.

Formato

application/pdf

Identificador

http://revistas.ucm.es/index.php/DICE/article/view/50937

10.5209/rev_DICE.2015.v33.50937

Publicador

Ediciones Complutense

Relação

http://revistas.ucm.es/index.php/DICE/article/view/50937/47280

/*ref*/Alba-Salas, Josep: «Las colocaciones con nombre predicativo: consideraciones prácticas y metodológicas para su tratamiento lexicográfico», en Diccionarios y fraseología, La Coruña, Universidade da Coruña, 2006, pp. 45-58.

/*ref*/Alba-Salas, Josep: «On the life and death of a collocation», Diachronica 24: 2 (2007), pp. 207–252.

/*ref*/Alba-Salas, Josep: «Las estructuras tipo meter miedo en diacronía: Más detalles sobre la evolución histórica de las colocaciones causativas», en Diacronía de las lenguas iberorrománicas: Nuevas aportaciones desde la lingüística de corpus, Madrid: Vervuert / Iberoamericana, 2009, pp. 343-364.

/*ref*/Alonso Ramos, Margarita: Las construcciones con verbo de apoyo, Madrid, Visor Libros, 2004.

/*ref*/Benson, Morton, ET AL.: BBI Combinatory Dictionary of English: A Guide to Word Combinations, Amsterdam, John Benjamins, 1986.

/*ref*/Bosque, Ignacio: «Sobre el concepto de ‘colocación’ y sus límites», LEA 23.1 (2001), pp. 9-40.

/*ref*/Bosque, Ignacio: REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo. Madrid, Ediciones SM, 2004, pp. IX-CLXXIV.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel: «El español del siglo XVIII en el archivo de la Real Chancillería de Granada. Tipos textuales de interés lingüístico», en Estudios de lengua española. Homenaje al profesor José María Chamorro Martínez, Granada, Editorial Universidad de Granada, 2008, pp. 111-124.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel: «Aspectos de la vida social granadina a través de diez arabismos de las actas del Ayuntamiento y de las Ordenanzas municipales (1492-1552)», Études Romanes de Brno, 31, 2, (2010), pp. 179-192.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel: «Variantes formales y valores semánticos de (v)os(otros) en la diacronía del español», en De moneda usada: Estudios dedicados a José Mª Enguita Utrilla, 2010, pp. 135-147.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel: «La documentación archivística del Reino de Granada como fuente lexicográfica», en Lengua, historia y sociedad en Andalucía. Teorías y textos, Madrid / Frankfurt, Iberoamericana / Vervuert, 2011, pp. 123-153.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel: (en prensa): «Documentos lingüísticos del Reino de Granada: 1700-1833», en II Congreso Internacional «Tradición e Innovación: nuevas perspectivas para la edición y el estudio de documentos antiguos«, celebrado en la Universidad de Neuchâtel, del 7 al 9 de septiembre de 2011.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel: «Particularidades léxicas de las cartas de dote de los moriscos granadinos (1509-1513)», Cuadernos del Instituto Historia de la Lengua, 7 (2012), pp. 61-87.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel y García Godoy, María Teresa: «España: Granada. Siglo XVIII», en Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica. Siglos XVI a XVIII (vol. III), Madrid, Anejos del Boletín de la Real Academia Española, anejo 60, 2008, pp. 23-60.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel y García Godoy, María Teresa: «El corpus diacrónico del español del reino de Granada (CORDEREGRA)», en Diacronía de las lenguas iberorrománicas: nuevas aportaciones desde la lingüística de corpus, Madrid / Frankfurt, Iberoamericana / Vervuert, Colección: Lingüística Iberoamericana, 2009, pp. 229-250.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel y García Godoy, María Teresa: «Se retiró la Agustina hecha un veneno»: «artículo determinado + antropónimo» en documentación judicial del siglo XVIII», Revista de Investigación Lingüística, Cuestiones de Historia de la Lengua y Documentos, 15 (2012), pp. 47-75.

/*ref*/Calderón Campos, Miguel y García Godoy, María Teresa: «La alternancia él/usted en una probanza de la Chancillería de Granada (1670) », en Actas del VIII Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, 2012, pp. 55-62.

/*ref*/Corpas Pastor, Gloria: Manual de fraseología española, Madrid, Gredos, 1996.

/*ref*/Covarrubias Orozco, Sebastián: Tesoro de la lengua castellana o española, Madrid, Turner, 1979.

/*ref*/Dice: Diccionario de colocaciones del español. Proyecto dirigido por Margarita Alonso Ramos en la Universidad de A Coruña.

/*ref*/García-Page Sánchez, Mario: «Colocaciones simples y colocaciones complejas», en Fraseología contrastiva: con ejemplos tomados del alemán, español, francés e italiano, Murcia, Universidad, 2005, pp. 145-167.

/*ref*/García Pérez, Rafael: ¿Qué hacíamos y qué hacemos? El verbo hacer en la historia del español, San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2007.

/*ref*/Írsula, Jesús: «¿Entre el verbo y el sustantivo quién rige a quién? El verbo en las colocaciones sustantivo-verbales», en Verbo e estruturas frásicas. Actas do IV Coloquio Internacional de Lingüística Hispánica de Leipzig, Oporto, Univ. de Oporto, 1994, pp. 277-86.

/*ref*/Koike, Kazumi: Colocaciones léxicas en el español actual: estudio formal y léxico-semántico, Alcalá de Henares, Universidad de Alcalá, 2001.

/*ref*/Koike, Kazumi: «Colocaciones complejas en el español actual», en Fraseología contrastiva : con ejemplos tomados del alemán, español, francés e italiano, Murcia, Universidad, 2005, pp. 169-184.

/*ref*/Martínez Ruíz, Juan: «Dos avisos de rebato en lengua catalana (1560)», Archivo de filología aragonesa, 12-13 (1961-1962), pp. 77-115.

/*ref*/Martínez Ruíz, Juan: «Otro aviso de rebato en lengua catalana (1560)», Archivo de filología aragonesa, 14-15 (1963- 1964), pp. 267-276.

/*ref*/Moreno Trujillo, María Auxiliadora, De la Obra Sierra, Juan María y OSORIO PÉREZ, María José: Escribir y Gobernar: el último registro de la correspondencia del conde de Tendilla (1513-1515), Granada, Universidad de Granada, 2007.

/*ref*/Mendívil Giró, José Luis: Las palabras disgregadas. Sintaxis de las expresiones idiomáticas y los predicados complejos, Zaragoza, Prensas Universitarias de Zaragoza, 1999.

/*ref*/Nieto Jiménez, Lidio y Alvar Ezquerra, Manuel: Nuevo Tesoro Lexicográfico del Español (s. XIV-1726), Madrid, Arco Libros, 2007.

/*ref*/Pascual Rodríguez, José Antonio y García Pérez, Rafael: Límites y horizontes en un diccionario histórico, Salamanca, Diputación de Salamanca, 2007.

/*ref*/Piera, Carlos y Varela, Soledad: «Relaciones entre morfología y sintaxis», en Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, t. 3, 1999, pp. 4415-4416.

/*ref*/Real Academia Española: Diccionario de la Lengua Española, vigésima segunda edición, Espasa Calpe, Madrid, 2001.

/*ref*/Real Academia Española: Nueva Gramática de la Lengua Española, Barcelona, Espasa-Calpe, 2011.

/*ref*/Real Academia Española: Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico del español <http://www.rae.es>

/*ref*/REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo. Madrid, Ediciones SM.

/*ref*/Sanromán, Begoña: «¿Cuando hago una promesa, prometo? Límites parafrásticos con predicados de lengua», Nueva revista de filología hispánica, LIX, 2 (2011), pp. 369-418.

/*ref*/Travalia, Carolina: «Las colocaciones implícitas», Estudios de lingüística, 20 (2006), pp. 317-334.

/*ref*/Travalia, Carolina: «Las colocaciones gramaticales en español», Anuario de estudios filológicos, 29 (2006), pp. 279-293.

/*ref*/Szmolka Clares, José Et Alii: Epistolario del Conde de Tendilla (1504-1506), Granada, Universidad de Granada, 1996.

Direitos

LICENCIA DE USO: Los artículos a texto completo incluidos en el Portal de Revistas Científicas Complutenses son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de los artículos del Portal de Revistas Científicas Complutenses debe efectuarse a la URL oficial de la Universidad Complutense de Madrid

LICENCE OF USE: The full text articles included on the Scientific Journals of the Complutense website are open access and the property of their authors and/or publishers. Therefore, any reproduction, distribution, public communication and/or total or partial transformation requires their express and written consent. Links to the full text of the articles on the Scientific Journals of the Complutense website should be to the official URL of the Complutense University of Madrid.

Fonte

Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica; Vol 33 (2015); 203-226

Palavras-Chave #fraseología; locución; colocación; diacronía #phraseology; idiom; collocation; diachrony
Tipo

info:eu-repo/semantics/article

Artículo revisado por pares

info:eu-repo/semantics/publishedVersion