Comunicación como traducción


Autoria(s): Aladro Vico, Eva; Universidad Complutense de Madrid
Data(s)

06/10/2016

Resumo

Este texto reflexiona sobre el hecho profundo de que toda auténtica comunicación es de hecho una traducción. Analiza el fenómeno de la expresión como un método que acepta siempre la naturaleza indirecta de todos los lenguajes para la cooperación básica que supone la expresión. Siguiendo las teorías de Grice o Vygotsky, presenta ideas sobre el fenómeno básico de la generación de una comunidad de significados entre hablantes y oyentes.

This text reflect upon the fundamental fact that every original communication is really a translation. It analyses the phenomenon of the expression as something that has to do with the acceptance of the indirect nature of every language, to the basic cooperation that expressive activity implies. Following the theories of P. Grice or L. Vygotsky, the paper exposes some ideas about the fundamentals of the community of meaning between speakers and audiences.

Formato

application/pdf

Identificador

http://revistas.ucm.es/index.php/CIYC/article/view/52979

10.5209/CIYC.52979

Publicador

Ediciones Complutense

Relação

http://revistas.ucm.es/index.php/CIYC/article/view/52979/48623

/*ref*/Bühler. Carl (1950) Teoría de la expresión: (el sistema explicado por su historia). Madrid: Alianza Editorial.

/*ref*/Chomsky, Noam (2009): Aspectos de una Teoría de la sintaxis. Barcelona, Gedisa.

/*ref*/Grice, Paul H., (1975) “Lógica y conversación”. La búsqueda del significado. Lecturas de Filosofía del Lenguaje. Madrid: Tecnos.

/*ref*/Keller, Helen, (2012a) La historia de mi vida. Sevilla, Renacimiento.

/*ref*/Keller, Helen, (2012b) El mundo en el que vivo. Barcelona, Atalanta.

/*ref*/Sto. Tomás de Aquino (1997). Suma de Teología. Primera parte. Madrid, BAC.

/*ref*/Vygotsky, L., (2010) Lenguaje y pensamiento. Barcelona, Paidós.

Direitos

LICENCIA DE USO: Los artículos a texto completo incluidos en el Portal de Revistas Científicas Complutenses son de acceso libre y propiedad de sus autores y/o editores. Por tanto, cualquier acto de reproducción, distribución, comunicación pública y/o transformación total o parcial requiere el consentimiento expreso y escrito de aquéllos. Cualquier enlace al texto completo de los artículos del Portal de Revistas Científicas Complutenses debe efectuarse a la URL oficial de la Universidad Complutense de Madrid

LICENCE OF USE: The full text articles included on the Scientific Journals of the Complutense website are open access and the property of their authors and/or publishers. Therefore, any reproduction, distribution, public communication and/or total or partial transformation requires their express and written consent. Links to the full text of the articles on the Scientific Journals of the Complutense website should be to the official URL of the Complutense University of Madrid.

Fonte

CIC Cuadernos de Información y Comunicación; Vol 21 (2016): Comunicación, cultura y diversidad; 233-241

Palavras-Chave #comunicación; traducción; cooperación; lenguaje; expresión. #communication; translation; cooperation; language; expression.
Tipo

info:eu-repo/semantics/article

Artículo revisado por pares

info:eu-repo/semantics/publishedVersion