Proposta di traduzione del racconto “Li Ying, la moglie del sonnambulo” tratto dalla raccolta “La Cina dei bassifondi” di Liao Yiwu


Autoria(s): Bortolotti, Gaia
Contribuinte(s)

Wang, Han

Data(s)

12/07/2016

Resumo

L’elaborato si divide in tre capitoli. Il primo presenta l’autore, le correnti letterarie underground sviluppatesi dopo il 1976 e una breve presentazione della raccolta. Il secondo capitolo contiene la mia proposta di traduzione del racconto "Li Ying, la moglie del sonnambulo" e il terzo capitolo contiene il commento traduttologico, nel quale sono analizzate le problematiche riscontrate durante la traduzione, e alcune espressioni storiche e religiose che si è ritenuto necessario approfondire.

Formato

application/pdf

Identificador

http://amslaurea.unibo.it/10736/4/Elaborato_Bortolotti_Gaia.pdf

Bortolotti, Gaia (2016) Proposta di traduzione del racconto “Li Ying, la moglie del sonnambulo” tratto dalla raccolta “La Cina dei bassifondi” di Liao Yiwu. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' <http://amslaurea.unibo.it/view/cds/CDS8059/>

Relação

http://amslaurea.unibo.it/10736/

Direitos

info:eu-repo/semantics/restrictedAccess

Palavras-Chave #Liao Yiwu, traduzione, Li Ying, la moglie del sonnambulo, letteratura cinese #scuola :: 843894 :: Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione #cds :: 8059 :: Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' #sessione :: 4
Tipo

PeerReviewed