Aspectos didácticos en la formación de traductores basada en corpus


Autoria(s): Gallego-Hernández, Daniel; Agulló Antolín, Francisco; Busquier-Plaza, Pilar; Cubarsí-Elfering, Juan-Norbert; Fernández-Gil, José María; García-Orts, Irene; Masseau, Paola; Rodríguez-Inés, Patricia; Román Mínguez, Verónica; Tolosa Igualada, Miguel
Contribuinte(s)

Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación

Universidad de Alicante. Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos

Traducción y Economía (TRADECO)

Procesamiento del Lenguaje y Sistemas de Información (GPLSI)

Lexicología y Lexicografía (LyL)

Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)

Data(s)

07/07/2016

07/07/2016

2016

Resumo

Este trabajo tiene que ver con uno de los objetivos perseguidos, en el marco del Proyecto Redes de Investigación en Docencia Universitaria del Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad de Alicante, por la red 3152 “Formación de traductores basada en corpus y desarrollo de COMENEGO (Corpus Multilingüe de Economía y Negocios)”, relacionado, en concreto, con el uso de corpus en la formación de traductores. Se presenta una síntesis de una serie de comunicaciones que se pronunciaron en el IV Congreso Internacional CULT (Corpus Use and Learning to Translate), celebrado en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante a finales de mayo de 2015.

Identificador

Álvarez Teruel, José Daniel; Grau Company, Salvador; Tortosa Ybáñez, María Teresa (coords.). Innovaciones metodológicas en docencia universitaria: resultados de investigación. Alicante: Universidad de Alicante, Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad, Instituto de Ciencias de la Educación (ICE), 2016. ISBN 978-84-608-4181-4, pp. 717-724

978-84-608-4181-4

http://hdl.handle.net/10045/56537

Idioma(s)

spa

Publicador

Universidad de Alicante. Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad

Universidad de Alicante. Instituto de Ciencias de la Educación

Relação

http://hdl.handle.net/10045/54450

Direitos

© Del texto: los autores; De esta edición: Universidad de Alicante, Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad, Instituto de Ciencias de la Educación (ICE), 2016

info:eu-repo/semantics/openAccess

Palavras-Chave #Formación de traductores #Explotación de corpus #Compilación de corpus #Traducción e Interpretación #Lenguajes y Sistemas Informáticos
Tipo

info:eu-repo/semantics/bookPart