Aspectos didácticos en la formación de traductores basada en corpus
Contribuinte(s) |
Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación Universidad de Alicante. Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos Traducción y Economía (TRADECO) Procesamiento del Lenguaje y Sistemas de Información (GPLSI) Lexicología y Lexicografía (LyL) Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM) |
---|---|
Data(s) |
07/07/2016
07/07/2016
2016
|
Resumo |
Este trabajo tiene que ver con uno de los objetivos perseguidos, en el marco del Proyecto Redes de Investigación en Docencia Universitaria del Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad de Alicante, por la red 3152 “Formación de traductores basada en corpus y desarrollo de COMENEGO (Corpus Multilingüe de Economía y Negocios)”, relacionado, en concreto, con el uso de corpus en la formación de traductores. Se presenta una síntesis de una serie de comunicaciones que se pronunciaron en el IV Congreso Internacional CULT (Corpus Use and Learning to Translate), celebrado en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante a finales de mayo de 2015. |
Identificador |
Álvarez Teruel, José Daniel; Grau Company, Salvador; Tortosa Ybáñez, María Teresa (coords.). Innovaciones metodológicas en docencia universitaria: resultados de investigación. Alicante: Universidad de Alicante, Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad, Instituto de Ciencias de la Educación (ICE), 2016. ISBN 978-84-608-4181-4, pp. 717-724 978-84-608-4181-4 |
Idioma(s) |
spa |
Publicador |
Universidad de Alicante. Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad Universidad de Alicante. Instituto de Ciencias de la Educación |
Relação |
http://hdl.handle.net/10045/54450 |
Direitos |
© Del texto: los autores; De esta edición: Universidad de Alicante, Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad, Instituto de Ciencias de la Educación (ICE), 2016 info:eu-repo/semantics/openAccess |
Palavras-Chave | #Formación de traductores #Explotación de corpus #Compilación de corpus #Traducción e Interpretación #Lenguajes y Sistemas Informáticos |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/bookPart |