Una mostra de traducció de literatura juvenil: James and the Giant Peach


Autoria(s): Pérez Hurtado, Manuel
Contribuinte(s)

Sánchez López, Elena

Universidad de Alicante. Departamento de Filología Catalana

Data(s)

30/06/2016

30/06/2016

30/06/2016

14/06/2016

Resumo

En aquest Treball Fi de Grau (TFG) farem una anàlisi comparativa de James and the Giant Peach i les seues traduccions al català i al castellà. Pararem especial atenció al fet que es tracta d’un exemple de literatura juvenil, a l’hora d’analitzar els elements típics d’aquest gènere, com ara noms propis, elements culturals, expressions pragmàtiques, etc. El nostre objectiu principal serà extraure unes conclusions ben fonamentades sobre les tendències pel que fa a la traducció de literatura juvenil.

Identificador

http://hdl.handle.net/10045/56295

2015-16-32599-C010-C3-607156

Idioma(s)

cat

Direitos

Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0

info:eu-repo/semantics/openAccess

Palavras-Chave #Literatura juvenil #Anàlisi comparativa #Noms propis #Elements culturals #Expressions pragmàtiques #Filología Catalana
Tipo

info:eu-repo/semantics/bachelorThesis