Manual d'informàtica i de tecnologies per a la traducció


Autoria(s): Forcada, Mikel L.; Sánchez-Martínez, Felipe; Pérez-Ortiz, Juan Antonio
Contribuinte(s)

Universidad de Alicante. Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos

Transducens

Cobertura

2015-2016

Data(s)

15/02/2016

15/02/2016

01/02/2016

Resumo

Aquest llibre cobreixen la major part dels continguts de l'assignatura Tecnologies de la Traducció que cursara l'alumnat de segon curs del grau en Traducció i Interpretació de la Universitat d’Alacant; també pot ser útil per a assignatures similars en altres universitats (per aixo s’hi ha inclòs material mes avançat que no s'estudia en Tecnologies de la Traducció).

Identificador

32524

http://hdl.handle.net/10045/53085

Idioma(s)

cat

Relação

Grado en Traducción e Interpretación

Tecnologías de la Traducción

http://www.dlsi.ua.es/~fsanchez/pub/pdf/llibrett-2016-v0.9.pdf

Direitos

Es concedeix permís per a copiar, distribuir i/o modificar aquest document d’acord amb les condicions de la Llicencia General Pública de GNU versió 3 (vegeu http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt) o de la llicencia Creative Commons Reconeixement-CompatirIgual 4.0 Internacional (vegeu http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/).

info:eu-repo/semantics/openAccess

Palavras-Chave #Tecnologías de la traducción #Traducción asistida por ordenador #Memorias de traducción #Traducción automática #Informática para la traducción #Lenguajes y Sistemas Informáticos
Tipo

info:eu-repo/semantics/book