Una clave humanista de mediados del siglo XV para el Humanismo de la Corona de Aragón desde fines del siglo XIV: Ferran Valentí y el Prólogo a su traducción de las Paradoxa de Cicerón


Autoria(s): Martines, Vicent
Contribuinte(s)

Universidad de Alicante. Departamento de Filología Catalana

Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana

Traducció de Clàssics Valencians a Llengües Europees

Data(s)

02/07/2015

02/07/2015

2014

Resumo

In this article I study the Preface by Ferran Valentí to his own translation into Catalan of Cicero’s Paradoxa. Ferran Valentí was a humanist from Majorca, author in Catalan language who earned a Low Degree at the University of Bologna and who declared himself a devoted “son and pupil” of humanist Leonardo Bruni. Valentí made an analysis of the humanistic Canon in mid-15th century, including troubadours, Dante, Lullius, Latin literature classics and several Catalan authors, such as Bernat Metge. This proves that humanism was a true trend in the Crown of Aragon from the 2nd half of the 14th Century on.

Artículo en el seno del centro y proyectos de investigación siguientes: ISIC-IVITRA (ISIC/2012/022), PROMETEO/2009/042; FFI2012-37103; GITE-09009-UA; VIGROB-125.

Identificador

Estudios Hispánicos. 2014, 22: 105-114

2084-2546

http://hdl.handle.net/10045/48051

Idioma(s)

spa

Publicador

CNS

Relação

http://eh.sjol.eu/

Direitos

© for this edition by CNS

info:eu-repo/semantics/openAccess

Palavras-Chave #Humanismo #Corona de Aragón #Ferran Valentí #Bernat Metge #Traducción #Paradoxa de Cicerón #Humanism #Crown of Aragon #Translation #Cicero’s Paradoxa #Filología Catalana
Tipo

info:eu-repo/semantics/article