A tua casa, o teu museo, o teu mausoléu. A minha casa, nem museu, nem mausoléu. Il cielo in una stanza = Tu casa, tu museo, tu mausoleo. Mi casa, ni museo ni mausoleo. Il cielo in una stanza
Data(s) |
2005
|
---|---|
Formato |
application/pdf |
Identificador | |
Idioma(s) |
spa |
Publicador |
E.T.S. Arquitectura (UPM) |
Relação |
http://oa.upm.es/32294/1/atuacasa_opt.pdf |
Direitos |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/ info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Fonte |
A tua casa, o teu museo, o teu mausoléu. A minha casa, nem museu, nem mausoléu. Il cielo in una stanza = Tu casa, tu museo, tu mausoleo. Mi casa, ni museo ni mausoleo. Il cielo in una stanza | En: Habitar | pag. 44-53 | Caleidoscopio | 2005 |
Palavras-Chave | #Arquitectura |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/bookPart Sección de Libro NonPeerReviewed |