Ontology Localization
Data(s) |
2012
|
---|---|
Resumo |
In the context of the Semantic Web, resources on the net can be enriched by well-defined, machine-understandable metadata describing their associated conceptual meaning. These metadata consisting of natural language descriptions of concepts are the focus of the activity we describe in this chapter, namely, ontology localization. In the framework of the NeOn Methodology, ontology localization is defined as the activity of adapting an ontology to a particular language and culture. This adaptation mainly involves the translation of the natural language descriptions of the ontology from a source natural language to a target natural language, with the final objective of obtaining a multilingual ontology, that is, an ontology documented in several natural languages. The purpose of this chapter is to provide detailed and prescriptive methodological guidelines to support the performance of this activity. |
Formato |
application/pdf |
Identificador | |
Idioma(s) |
spa |
Publicador |
Facultad de Informática (UPM) |
Relação |
http://oa.upm.es/21449/1/Ontology_Localization.pdf |
Direitos |
(c) Editor/Autor info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Fonte |
Ontology Localization | En: Ontology Engineering in a Networked World | pag. 171-191 | Springer Berlin Heidelberg | 2012 |
Palavras-Chave | #Informática |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/bookPart Sección de Libro PeerReviewed |