Vetus testamentu[m] multiplici lingua nu[n]c primo impressum, et imprimis Pentateuchus Hebraico, Greco atq[ue] Chaldaico idiomate : adiu[n]cta unicuiq[ue] sua latina interpretatione.
Cobertura |
España Alcalá de Henares |
---|---|
Data(s) |
12/01/2016
12/01/2016
07/01/2016
1517
|
Resumo |
Precede al tít. un texto en latín Pie de imp. consta en el colofón del v. IV Hojas imp. por ambas caras Texto en latín, griego, hebreo y arameo Capitulares grab. xil. Port. a dos tintas con orla y esc. xil. del Card. Cisneros Texto a dos, tres y cuatro col. Sign.: [cruz]8, a-z6, 2a-2z6, 2[et]6, 2[?]8, a2 |
Formato |
[300] h. : il. ; Fol. (38 cm.) |
Identificador | |
Publicador |
In ... Complutensi vniuersitate : De mandato ac sumptibus ... Francisci Ximenez de Cisneros ..., industria & solertia ... Arnaldi Gillelmi de Brocario ... |
Relação |
Adams. B, 968 Palau, 28930 Norton, 27B Martín Abad. Alcalá (1502-1600), 28B CCPB, 000000268-2 |
Direitos |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 License |
Palavras-Chave | #Biblia Políglota Complutense |
Tipo |
Text info:eu-repo/semantics/book |