Un signo léxico de demarcación en griego antiguo


Autoria(s): Him Fábrega, Rodrigo
Data(s)

22/10/2015

Resumo

La observación de que el verbo griego femí se comporta como un marcador de cambio de fase en el diálogo incluido en el decurso narrativo de una muestra de textos del período clásico permite elaborar la tesis de que el término funciona como signo de deslinde en esa esfera de la estructura del lenguaje

The analysis shows that the Greek verb femí is a marker of change of phase in the dialogue incorporated to the narrative sequence of a sample of texts from the classical period, behaving as a sign of boundary in such level of the language structure

Formato

application/pdf

Identificador

http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.6893/pr.6893.pdf

Idioma(s)

spa

Publicador

Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Centro de Estudios Helénicos

Relação

http://www.synthesis.fahce.unlp.edu.ar/article/view/SYNv22a06

Direitos

info:eu-repo/semantics/openAccess

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/deed.es_AR

Fonte

Synthesis 22. (2015)

ISSN 1851-779X

Palavras-Chave #Filología #Demarcación #Griego antiguo #Relato #Verba dicendi #Prosodia oracional #Demarcation #Ancient Greek #Narrative discourse #Verba dicendi #Sentence prosody
Tipo

info:eu-repo/semantics/article

info:ar-repo/semantics/artículo

info:eu-repo/semantics/publishedVersion