Cuando dialogan dos Antígonas : La tumba de Antígona de María Zambrano y Antígona furiosa de Griselda Gambaro


Autoria(s): Duroux, Rose; Urdician, Stéphanie
Data(s)

2012

Resumo

Antígona ha sido un tópico por más de 2.000 años, participando de una historia que siempre puede ser reconocida. Tanto la Guerra Civil española como la dictadura argentina vieron surgir Antígonas en busca de justicia. A partir de los trabajos de María Zambrano y Griselda Gambaro, este artículo busca rehabilitar discursivamente estas versiones. Por un lado, la filósofa española nunca regresó del exilio iniciado en 1939 y defendió hasta el final los valores republicanos. Cuando asumió que su expatriación era irreversible, ingresó en un exilio profundo del cual Antígona revela lo esencial, pasando de la "privación" a la "revelación" tanto en un modo filosófico como en el poético, tanto en sus ensayos como en su única pieza teatral, La Tumba de Antígona (1967), una significativa metáfora de la guerra fratricida y del exilio. Por otro, Antígona furiosa (1986) de Gambaro, reescribe la tragedia de Sófocles cuando denuncia el terrorismo de estado argentino en una furiosa Antígona. Gambaro, hermana y madre de desaparecidos de la guerra sucia eleva su grito por justicia en nombre de la fraternidad humana

Antigone has been a topical figure for more than 2,000 years. She plays a part in a story that one can always identify. Spanish Civil War and Argentine dictatorship saw the birth of many Antigones seeking justice. Starting from the M. Zambrano and G. Gambaro's creations, this work rehabilitates the speech and the incarnations of the Iberian and Ibero-american Antigone. On the one hand, Spanish philosopher María Zambrano never came out of the exodus which began in 1939, and she defended the values of the Republic all the way. Once she acknowledged that expatriation was irreversible, she entered a profound exile of which Antigone reveals the essence, going from "deprivation" to "revelation" in a philosophical as well as a poetical manner, both in her essays and in her unique play, La Tumba de Antígona (1967), a striking metaphor of the fratricidal war and of exile. On the other hand, Griselda Gambaro's Antígona furiosa (1986) rewrites Sophocles' tragedy which denounces Argentine state terrorism in a vigorous revival of a furious Antigone. At a time sister and mother of the missing of the Dirty War, she claims her cry for justice in the name of human brotherhood

Formato

application/pdf

Identificador

http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/art_revistas/pr.5502/pr.5502.pdf

Idioma(s)

spa

Publicador

Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria

Relação

http://www.olivar.fahce.unlp.edu.ar/article/view/oliv13n17a04

Direitos

info:eu-repo/semantics/openAccess

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/deed.es_AR

Fonte

Olivar 13(17), 73-95. (2012)

Palavras-Chave #Literatura #Guerra Civil española #Dictadura argentina #Insepultos #Exilio #Despojo #Spanish Civil war #Argentine Dirty War #Unburied #Exile #Dispossessión
Tipo

info:eu-repo/semantics/article

info:ar-repo/semantics/artículo

info:eu-repo/semantics/publishedVersion