Comprensión de textos disciplinares en lengua francesa. En: Segundo Encuentro Provincial de Investigación Educativa


Autoria(s): Atencio, Elba Beatriz; Benítez de Vendrell, Belarmina; Antunez, Ricardo R.
Data(s)

24/06/2006

Resumo

El presente trabajo, que se inscribe en el marco de la Secretaría de Investigación de la FHyCS-UNaM, procura analizar y evaluar, en los Niveles I y II de Francés Instrumental, el proceso de comprensión de textos de especialidad correspondientes a diversas disciplinas, dado que los alumnos pertenecen a diferentes carreras universitarias. Por lo tanto, existe la posibilidad de seguir los progresos de los cursantes para observar y evaluar cómo se construye el proceso de recepción de textos disciplinares en francés, considerando que la competencia de comprensión, en este caso escrita, no consiste sólo en la capacidad de identificar palabras y estructuras morfo- sintácticas, sino que debe ser definida como un conjunto de operaciones complejas. Si se acepta que “la estructura de entendimiento” está, “por naturaleza, desvinculada de las lenguas naturales” (Bernard Pottier), se puede elaborar la hipótesis según la cual los conocimientos de una disciplina, ya adquiridos por intermedio de la lengua materna, inciden en la comprensión de documentos de la misma especialidad redactados en lengua extranjera. Se utilizan los diferentes tipos de textos como instrumentos de observación para analizar la comprensión disciplinar y las interrelaciones lingüísticas.

Formato

application/pdf

Identificador

PT-007

http://argos.fhycs.unam.edu.ar/handle/123456789/465

Idioma(s)

spa

Publicador

Red de Investigación Educativa de la FCEQyN-UNaM

Relação

Ponencias

Direitos

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/

Palavras-Chave #Comprensión de textos #Textos disciplinares #Lengua francesa
Tipo

acceptedVersion

documento de trabajo

workingPaper