Proposta di traduzione parziale dal cinese di "Le avventure del topolino senza coda: Le uova decorate venute dal cielo". Un racconto di Liu Haiqi.
Contribuinte(s) |
Ardizzoni, Sabrina |
---|---|
Data(s) |
02/10/2015
|
Resumo |
Il presente elaborato ha l'obiettivo di mostrare una proposta di traduzione dal cinese dei primi due capitoli di "Le avventure del topolino senza coda: le uova decorate venute dal cielo", terzo e ultimo episodio della serie scritta da Liu Haiqi, pubblicata nel 2012 dalla Jieli editrice. La prima parte è dedicata alle informazioni sull'autore, sulla serie, sul libro e sul contesto letterario in cui si inserisce, nonché alla presentazione della proposta di traduzione, il cui testo originale si trova in appendice. La seconda parte contiene l'analisi, il commento e i temi emersi dalla lettura del testo. |
Formato |
application/pdf |
Identificador |
http://amslaurea.unibo.it/9203/1/pullini_ambra_tesi.pdf Pullini, Ambra (2015) Proposta di traduzione parziale dal cinese di "Le avventure del topolino senza coda: Le uova decorate venute dal cielo". Un racconto di Liu Haiqi. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' <http://amslaurea.unibo.it/view/cds/CDS8059/> |
Relação |
http://amslaurea.unibo.it/9203/ |
Direitos |
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Palavras-Chave | #traduzione cinese letteratura infanzia #scuola :: 843894 :: Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione #cds :: 8059 :: Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' #sessione :: seconda |
Tipo |
PeerReviewed |