Corpus (italiano - spagnolo) per la mediazione linguistica nelle cliniche di fecondazione assistita in spagna
Contribuinte(s) |
Perez Vazquez, Maria Enriqueta |
---|---|
Data(s) |
02/10/2015
|
Resumo |
Corpus realizzato con i programmi BootCat e AntConc pensato per la mediazione nelle cliniche di fecondazione assistita in Spagna. In queste cliniche numerosi interpreti lavorano al fine di garantire una comunicazione efficace tra medici e pazienti. |
Formato |
application/pdf |
Identificador |
http://amslaurea.unibo.it/9149/1/Boccaccini_Ambra_tesi.pdf Boccaccini, Ambra (2015) Corpus (italiano - spagnolo) per la mediazione linguistica nelle cliniche di fecondazione assistita in spagna. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' <http://amslaurea.unibo.it/view/cds/CDS8059/> |
Relação |
http://amslaurea.unibo.it/9149/ |
Direitos |
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Palavras-Chave | #corpus - mediazione - interprete - fecondazione assistita - Spagna #scuola :: 843894 :: Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione #cds :: 8059 :: Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' #sessione :: seconda |
Tipo |
PeerReviewed |