Proposta di traduzione commentata del racconto "Sete dias de juventude" della scrittrice portoghese Rita Ferro


Autoria(s): Bellini, Chiara
Contribuinte(s)

Costa Da Silva Ferreira, Anabela Cristina

Data(s)

15/07/2015

Resumo

L’elaborato presenta una proposta di traduzione del racconto “Sete Dias de Juventude” della scrittrice portoghese Rita Ferro, contenuto all’interno della raccolta di racconti Picante - Histórias Que Ardem Na Boca, pubblicata nel 2011 dalla casa editrice portoghese Casa das Letras. La traduzione è seguita dall’analisi e dal commento della stessa, che ne evidenziano le soluzioni traduttive e le differenze linguistiche riscontrate durante la stesura dell’elaborato.

Formato

application/pdf

Identificador

http://amslaurea.unibo.it/8823/1/Chiara_Bellini_Tesi.pdf

Bellini, Chiara (2015) Proposta di traduzione commentata del racconto "Sete dias de juventude" della scrittrice portoghese Rita Ferro. [Laurea], Università di Bologna, Corso di Studio in Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' <http://amslaurea.unibo.it/view/cds/CDS8059/>, Documento ad accesso riservato.

Relação

http://amslaurea.unibo.it/8823/

Direitos

_

Palavras-Chave #Traduzione commentata dal portoghese in italiano - racconto - Rita Ferro #scuola :: 843894 :: Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione #cds :: 8059 :: Mediazione linguistica interculturale [L-DM270] - Forli' #sessione :: prima
Tipo

Tesi di laurea

NonPeerReviewed

Idioma(s)

it