Tradurre dialogando con l'autore: l'esempio di Claudio Magris. Analisi delle traduzioni di "Un altro mare", "Microcosmi" e "Alla Cieca"
Contribuinte(s) |
Garuti Simone, Giulio |
---|---|
Data(s) |
11/06/2010
|
Formato |
application/pdf |
Identificador |
http://amsdottorato.unibo.it/2582/1/tesi_dott._B._Ivancic.pdf urn:nbn:it:unibo-1957 Ivancic, Barbara (2010) Tradurre dialogando con l'autore: l'esempio di Claudio Magris. Analisi delle traduzioni di "Un altro mare", "Microcosmi" e "Alla Cieca", [Dissertation thesis], Alma Mater Studiorum Università di Bologna. Dottorato di ricerca in Scienza della traduzione <http://amsdottorato.unibo.it/view/dottorati/DOT294/>, 20 Ciclo. |
Idioma(s) |
it |
Publicador |
Alma Mater Studiorum - Università di Bologna |
Relação |
http://amsdottorato.unibo.it/2582/ |
Direitos |
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess |
Palavras-Chave | #L-LIN/14 Lingua e traduzione - Lingua tedesca |
Tipo |
Doctoral Thesis PeerReviewed |