Signs, translation, and life in the Bakhtin circle and in Welby's significs


Autoria(s): Stafuzza, Grenissa Bonvino; Paula, Luciane de
Contribuinte(s)

Universidade Estadual Paulista (UNESP)

Data(s)

15/07/2015

15/07/2015

2013

Resumo

“Significs” is provisionally defined by Welby (1911: vii) as the study of the nature of significance in all its forms and relationships, of its workings in all spheres of human life and knowledge. Considering “significs” as a movement highlighting significance, Welby explores the action of signs in life; and more than the Saussurean sign composed of signifier and signified, the sign as understood by Welby refers to meaning as generated through signs in motion. This notion of “significs” empowers the study of signs when it considers the sign not in terms of the Saussurean structural representation of the union of the concept and acoustic image, but as (responsive and responsible) sign action in the world, in life. This also means to take into account the “extra-linguistic referent” (translinguistic and transdiscursive character of significs), history (space-time), subjectivity, the architecture of values connected to language, their communicative function. We believe that a dialogue can be established between Welby’s vision of significs and the notion of ideological sign proposed by Vološinov in Marxism and the Philosophy of Language, expanding the notions of “meaning” and “sense.”

Formato

293-305

Identificador

http://www.degruyter.com/view/j/semi.2013.2013.issue-196/sem-2013-0061/sem-2013-0061.xml

Semiotica, v. 2013, n. 196, p. 293-305, 2013.

1613-3692

http://hdl.handle.net/11449/125247

http://dx.doi.org/10.1515/sem-2013-0061

9546185363173636

Idioma(s)

por

Relação

Semiotica

Direitos

closedAccess

Palavras-Chave #Signs #Significs #Bakhtin Circle #Victoria Welby
Tipo

info:eu-repo/semantics/article