Da Linguagem verbal à sincrética: o romance O passado, de Alan Pauls, e sua transcrição para o cinema por Héctor Babenco
Contribuinte(s) |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
---|---|
Data(s) |
23/03/2015
23/03/2015
2010
|
Resumo |
The goal of this paper is to reflect on the process of adaptation from literature to cinema in order to understand how are made the choices in this kind of transposition. For that, we will analyze the case of the novel The Past (2003), by Alan Pauls, and its translation into the film language (2007) by Héctor Babenco, using reflections from semiotic studies of literature and cinema Pretende-se, com este trabalho, refletir sobre o processo de adaptação da literatura para o cinema, de forma a compreender como se dão as escolhas feitas nesse tipo de transposição. Para isso, analisaremos o caso do romance O Passado (2003), de Alan Pauls, e a sua tradução para a linguagem fílmica (2007) por Héctor Babenco, valendo-nos de reflexões de estudos semióticos de literatura e cinema |
Identificador |
ARAUJO, Ticiani Meneses de. Da Linguagem verbal à sincrética: o romance O passado, de Alan Pauls, e sua transcrição para o cinema por Héctor Babenco. 2010. 1 CD-ROM. Trabalho de conclusão de curso (bacharelado - Letras) - Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho, Faculdade de Ciências e Letras de Araraquara, 2010. http://hdl.handle.net/11449/118101 000646764 araujo_tm_tcc_arafcl.pdf |
Idioma(s) |
por |
Publicador |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
Direitos |
openAccess |
Palavras-Chave | #Cinema e literatura #Funções da narrativa |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |