Pesquisas em estudos da tradução e corpora eletrônicos no Brasil
Contribuinte(s) |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
---|---|
Data(s) |
06/01/2015
06/01/2015
2012
|
Resumo |
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP) Pós-graduação em Estudos Literários - FCLAR Tendo em vista os avanços e as contribuições que as pesquisas baseadas em corpora têm representado para a área dos Estudos da Tradução de um modo geral, este livro tem por objetivo apresentar parte dos resultados obtidos em pesquisas desenvolvidas no âmbito do Projeto PETra: Padrões de Estilo de Tradutores: investigação em corpora eletrônicos de traduções literárias, especializadas e juramentadas em nível de mestrado e doutorado. No tocante aos trabalhos apresentados neste livro, os membros do grupo de pesquisas integradas pelo PETra, que hoje já se encontra em sua segunda versão (PETra II), buscaram desenvolver, por meio de uma abordagem interdisciplinar, característica a ser destacada no projeto, uma reflexão sobre suas vertentes teóricas de pesquisa, assim como descrições metodológicas e análises de aspectos relativos à tradução, com base em corpora eletrônicos de textos literários, especializados e juramentados. |
Formato |
144 p. |
Identificador |
CAMARGO, Diva Cardoso de; ROCHA, Celso Fernando; PAIVA, Paula Tavares Pinto (Org.). Pesquisas em estudos da tradução e corpora eletrônicos no Brasil. São Paulo: Editora Unesp, 2012. ISBN 9788539303847 9788539303847 http://hdl.handle.net/11449/113720 ISBN9788539303847.pdf 33004030016P0 |
Idioma(s) |
por |
Publicador |
Editora Unesp |
Relação |
Coleção PROPG Edição de Textos de Docentes e Pós-Graduados da UNESP |
Direitos |
openAccess |
Palavras-Chave | #Tradução e interpretação |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/book |