Estudo comparativo de expressões idiomáticas do português do Brasil e de Portugual e do francês da França e do Canadá
Contribuinte(s) |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
---|---|
Data(s) |
11/06/2014
11/06/2014
04/08/2008
|
Resumo |
Pós-graduação em Estudos Linguísticos - IBILCE Cette recherche fait l’objet d’un inventaire d’expressions idiomatiques en portugais du Portugal et en français du Canada (Québec), équivalentes aux expressions en portugais du Brésil et en français de France qui composent les entrées du Dictionnaire électronique d’expressions idiomatiques français-portugais / portugais-français (XATARA, 2007). Pour cela on a considéré le concept d’expression idiomatique d’après les études phraséologiques et la fréquence d’usage des équivalences proposées. Esta pesquisa tem como objetivo principal fazer um levantamento de expressões idiomáticas equivalentes em português de Portugal e em francês do Canadá (Quebec) aos idiomatismos em português do Brasil e em francês da França que compõem a nomenclatura do Dictionnaire électronique d’expressions idiomatiques français-portugais / portugais-français (XATARA, 2007). Para tanto, considerou-se o conceito de expressão idiomática segundo os estudos fraseológicos e a freqüência de uso das equivalências propostas. |
Formato |
167 f. : il. |
Identificador |
CAMACHO, Beatriz Facincani. Estudo comparativo de expressões idiomáticas do português do Brasil e de Portugual e do francês da França e do Canadá. 2008. 167 f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual Paulista, Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas, 2008. http://hdl.handle.net/11449/86577 000589991 camacho_bf_me_sjrp.pdf 33004153069P5 |
Idioma(s) |
por |
Publicador |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
Direitos |
openAccess |
Palavras-Chave | #Expressões idiomaticas #Lexicografia #Fraseologia #Língua portuguesa - Expressões idiomáticas #Lingua francesa - Expressões idiomáticas #Lexicographie #Phraséologie #Expression idiomatique |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |