A correção como procedimento de reformulação em chat educacional escrito em espanhol por brasileiros: tipos de operacionalização e marcas
Contribuinte(s) |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
---|---|
Data(s) |
20/05/2014
20/05/2014
01/06/2012
|
Resumo |
O objetivo deste artigo foi analisar, nas interações realizadas por escrito dentro de um chat educacional, os tipos de operacionalização para o processo da correção - enquanto procedimento de reformulação, de acordo com a Perspectiva Textual-Interativa. O corpus, constituído por 31 sessões e por 17 participantes (1 professor e 16 alunos), mostrou a presença de quatro tipos de operacionalização da correção: autocorreção autoiniciada, autocorreção heteroiniciada, heterocorreção autoiniciada e heterocorreção heteroiniciada. O maior número de ocorrências foi o da autocorreção autoiniciada. Esse resultado sugere que: i) os participantes, nesse contexto, parecem se preocupar em preservar a auto-imagem, já que a correção não era essencial à compreensão do texto; ii) os escreventes conhecem as regras e, por isso, se monitoram; iii) a própria ferramenta chat contribui para a autocorreção autoiniciada; e iv) a preferência pela autocorreção autoiniciada parece evitar que o professor assuma o papel de corretor do curso de língua. Foram identificados, ainda, padrões de reformulação com e sem marcadores inscritos na materialidade do texto. The aim of this article was to analyse in written educational chat interactions the types of operation of correction process as a reformulation procedure according to Textual-Interactive Perspective. Our corpus is formed by 31 sessions and 17 participants (1 teacher and 16 students) and four types of correction operations were identified: self-initiated self-correction, other-initiated self-correction, self-initiated other-correction and other-initiated other-correction. The highest number of occurrences was the self-initiated self-correction. This result suggests that: i) the participants in such context seem to worry about preserving the self-image since correction was not essential to text comprehension; ii) the participants know the rules and because of them they monitor themselves; iii) the chat tool itself contributes to the self-initiated self-correction; and iv) the self-initiated self-correction preference seems to avoid the teacher's language corrector function. Patterns of reformulation with and without marks inscribed in the text materiality were also identified. |
Formato |
119-151 |
Identificador |
http://dx.doi.org/10.1590/S0103-18132012000100007 Trabalhos em Linguística Aplicada. UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada, v. 51, n. 1, p. 119-151, 2012. 0103-1813 http://hdl.handle.net/11449/6409 10.1590/S0103-18132012000100007 S0103-18132012000100007 S0103-18132012000100007.pdf |
Idioma(s) |
por |
Publicador |
Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP), Departamento de Linguística Aplicada |
Relação |
Trabalhos em Linguística Aplicada |
Direitos |
openAccess |
Palavras-Chave | #correção #reformulação #chat educacional #perspectiva textual-interativa #ensino de espanhol #correction #reformulation #educational chat #textual-interactive perspective #spanish teaching |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/article |