Las huellas de la oralidad en siete cuentos del 30 (Dossier: Cuatro narradores del 30, relecturas en su centenario)
Cobertura |
ECUADOR SIGLO XX 20TH CENTURY |
---|---|
Data(s) |
21/02/2011
21/02/2011
2009
|
Resumo |
El autor revisa la manera en que se representa el discurso narrativo «a la manera del habla» en cuentos de Aguilera-Malta, Gallegos Lara, Gil Gilbert y De la Cuadra. Este «efecto de oralidad» se realiza mediante recursos diversos: con descripciones que apelan a mitos, o la presencia de refranes que transmiten la experiencia colectiva, con el uso de fórmulas del relato oral, como las equivalentes a aquella de «había una vez», a través de la prosopopeya (personificación, animación, metáfora sensibilizadora) y de la hipérbole, de la alternancia entre un narrador testigo y otro de carácter letrado, o la alternancia narrativo-conversacional en un mismo narrador. Por otro lado, también en ciertos motivos temáticos se encuentran rasgos de oralidad: en la recuperación del universo primigenio, en el que hombre y naturaleza eran uno solo, en el rol de los supuestos, sobreentendidos, habladurías o creencias (experiencia colectiva transmitida que, una vez que circula en la comunidad oral, adquiere el carácter de verdad). Todos estos recursos apuntan a redescubrir la riqueza expresiva del imaginario y los valores del mundo montuvio, en convivencia o disputa con aquellos de la cultura cristiana y de los entornos urbanos. The author looks at the way in which narrative discourse is written in «the way people talk» in the stories of Aguilera-Malta, Gallegos Lara, Gil Gilbert and De la Cuadra. This «commonspeech effect» is created in different ways: with descriptions steeped in myth, or refrains that express collective experience, using oral traditional style, equivalent to that of «once upon a time», using prosopopeia (personification, animation, sensitizing metaphor) and hyperbole, alternating between a witness narrator and other educated character, or even alternating between storytelling and conversation by the same narrator. On the other hand, certain thematic motives also show signs of an oral tradition: in the attempt to recapture the primordial universe, in which humanity and nature were one, in the role of collective experience once spread orally that then becomes truth. All of these resources point to the rediscovery of the imagination’s rich expression, values of the coastal (montuvio) world, and the cohabitation or conflict between said values and those promoted by Christian culture and the urban world. |
Identificador |
Robalino, Vicente. "Las huellas de la oralidad en siete cuentos del 30". Kipus: revista andina de letras. 25 (I Semestre, 2009): 183-209. 1390-0102 |
Idioma(s) |
spa |
Publicador |
Quito: Universidad Andina Simón Bolívar, Corporación Editora Nacional |
Relação |
Kipus: revista andina de letras. No. 25 |
Palavras-Chave | #AGUILERA MALTA, DEMETRIO, 1909-1981 #GALLEGOS LARA, JOAQUÍN, 1911-1947 #GIL GILBERT, ENRIQUE, 1912-1973 #CUADRA, JOSÉ DE LA, 1903-1941 #CUENTO ECUATORIANO #GENERACIÓN DEL 30 #INTERPRETACIÓN ORAL |
Tipo |
article |