Cross-linguistic influence in the acquisition of tense-aspect in L3 English : a proposal for the study of L2 to L3 transfer in the use of English simple past by L1 Italian / L2 Spanish classroom learners


Autoria(s): Cu??a Migall??n, Sof??a
Contribuinte(s)

Ruiz de Zarobe, Yolanda

Universidad de Ja??n

Data(s)

23/02/2016

23/02/2016

2009

Resumo

Resumen basado en el de la publicaci??n

Memoria de m??ster (Universidad de Jaen, 2009)

La adquisici??n de las marcas de tiempo y aspecto constituye una dificultad importante en el aprendizaje de lenguas extranjeras, ya que las diferentes lenguas difieren en las formas en que los conceptos temporales est??n codificados. La in???uencia interling????stica, transferencia del conocimiento a partir de la L1 y otras lenguas previamente adquiridas, es considerada un factor significativo en la adquisici??n de las marcas de tiempo y aspecto. Los conocimientos previos de lenguas parecen tener un papel decisivo, en particular, en la configuraci??n de los sistemas verbales. Se presenta una propuesta para el estudio emp??rico de la transferencia de conocimientos (sobre la oposici??n entre los tiempos pret??rito/perfecto) del espa??ol L2 al Ingl??s L3 en un aula de estudiantes italianos (L1). Una comprensi??n profunda de los fen??menos de transferencia permitir?? a los maestros hacen un mejor uso de una estrategia de emplear.

Identificador

p .51-60

http://hdl.handle.net/11162/115463

Idioma(s)

eng

Direitos

Cuando no se especifique otra condici??n, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de s??lo lectura y ??nicamente podr??n ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deber?? solicitarse el permiso del autor (es)

Palavras-Chave #ense??anza de lenguas #lengua espa??ola #lengua inglesa #lengua italiana #gram??tica #conocimiento previo #proceso de aprendizaje #multiling??ismo
Tipo

Informe