Did??ctica de espa??ol para estudiantes de interpretaci??n de lenguas


Autoria(s): Lara Montoro, Ana
Data(s)

15/01/2015

15/01/2015

2014

Resumo

Resumen basado en el de la publicaci??n

Trabajo fin de m??ster (Universidad de Alcal?? , 2013)

Se a??nan dos disciplinas: did??ctica de lenguas extranjeras y estudios de traducci??n. En concreto, aborda la ense??anza de espa??ol como lengua extranjera en cursos universitarios de Interpretaci??n en los que el espa??ol forme parte de las combinaciones ling????sticas ofertadas. Se parte de un an??lisis de las necesidades concretas de estos alumnos, futuros int??rpretes, para a continuaci??n comprobar si los planes de estudio de determinadas universidades extranjeras cubren estas necesidades en sus cursos de espa??ol. Se concluye que no se aprecian diferencias significativas con los cursos de espa??ol general, por lo que se presenta una propuesta de un curso de espa??ol dirigido a estos estudiantes. El curso se basa en la simulaci??n de situaciones comunicativas y se pretende conseguir que el alumno desarrolle aptitudes propias de un int??rprete y que mejore el nivel ling????stico. En ??ltimo lugar, se desarrollan las actividades did??cticas de uno de los m??dulos del curso.

Identificador

p. 50-51

1697-9346

www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material-RedEle/Biblioteca/2014bv15/2014-bv-15-38-ana-lara-montoro.pdf?documentId=0901e72b81b4bd20

http://hdl.handle.net/11162/108185

Idioma(s)

spa

Relação

Biblioteca virtual redELE. Madrid, 2014, n. 15 ; 96 p.

Direitos

Cuando no se especifique otra condici??n, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de s??lo lectura y ??nicamente podr??n ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deber?? solicitarse el permiso del autor (es)

Palavras-Chave #lengua espa??ola #aprendizaje de lenguas #universidad #traducci??n #competencia comunicativa
Tipo

Art??culo de revista