Valor distintivo y didáctico del tono silábico en español y en chino.
Data(s) |
17/05/2013
17/05/2013
2004
18/03/2011
|
---|---|
Resumo |
Encuentro organizado por el Instituto Cervantes de Manila Se aborda un problema observado a lo largo de varios años de experiencia docente con alumnos taiwaneses: la dificultad que encuentran éstos a la hora de pronunciar y diferenciar algunas sílabas o palabras del español así como los valores gramaticales y pragmáticos asociados a ellos. Se pretende llamar la atención sobre el carácter distintivo del tono silábico en la lengua española. Además, se muestra que es posible explotar ese aspecto en las clases de E-LE con estudiantes chinos. |
Identificador |
p. 15-16 http://hdl.handle.net/11162/81260 Encuentro de profesores de español de Asia-Pacífico. 1. Manila (Filipinas), 2004 1697-9346; NIPO 660-09-019-4 EC |
Idioma(s) |
spa |
Relação |
Biblioteca virtual redELE. Madrid, 2004, n. especial, diciembre ; p. 16 |
Direitos |
Cuando no se especifique otra condición, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de sólo lectura y únicamente podrán ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deberá solicitarse el permiso del autor (es) |
Palavras-Chave | #lengua española #lenguas extranjeras #fonética #lengua china #Taiwán |
Tipo |
Artículo de revista |