El préstamo lingüístico en la enseñanza de las lenguas : problemas de etnocentrismo.


Autoria(s): García Platero, Juan Manuel
Data(s)

17/05/2013

17/05/2013

2004

11/02/2011

Resumo

Título del congreso: 'El español, lengua del mestizaje y la interculturalidad'

Frente a la omnipresente influencia inglesa en la lengua española y más alla del hecho del mestizaje léxico se constatan predominios culturales y, por lo tanto, lingüísticos tendentes a la consecución de una lengua de común entendimiento en los que entran razones de economía y de prestigio. Se propone usar la lengua sin complejos y enseñar a los alumnos a entender que existe una identidad. No hay lenguas superiores. El docente pueden elaborar ejercicios en el aula que ayuden al alumno a reflexionar sobre la auténtica necesidad del préstamo en la L2 y a establecer los mecanismos adecuados de la adaptación, es decir, ha de tener en cuenta los caracteres grafemáticos y fonéticos de la lengua meta.

Identificador

p. 335-336

http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material-RedEle/Numeros%20Especiales/2004_ESP_09_CongresoASELE_13/Comunicaciones/2004_ESP_09_29Garcia_Platero.pdf?documentId=0901e72b80e486a3

http://hdl.handle.net/11162/80945

Congreso Internacional de la Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, Asele. 13. Murcia, 2002

1697-9346; NIPO 660-09-019-4

EC

Idioma(s)

spa

Relação

Biblioteca virtual redELE. Madrid, 2004, n. especial, septiembre ; p. 327-336

Direitos

Cuando no se especifique otra condición, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de sólo lectura y únicamente podrán ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deberá solicitarse el permiso del autor (es)

Palavras-Chave #lengua española #lenguas extranjeras #lengua inglesa #identidad cultural #lexicología
Tipo

Artículo de revista