Las oraciones pasivas : estudio comparativo en la interlengua inglés-español.


Autoria(s): Pérez Moreno, Concha
Data(s)

17/05/2013

17/05/2013

2004

22/11/2010

Resumo

Memoria de máster (Universidad Antonio de Nebrija, 1999)

Se indaga en el proceso de aprendizaje de la oración pasiva, para intentar definir qué significado tiene, cómo y cuánto se pasiviza en español, y cuál es la mejor forma de ayudar a los estudiantes de ELE a usarla correctamente. El interés radica en la dificultad de la pasivización en todas las lenguas, tanto en la estructura como en el contexto y en las intenciones de uso y en las grandes diferencias entre el español y el inglés. En la primera parte se presenta un estudio formal de la pasiva, centrado en un análisis comparativo y contrastivo de las propiedades formales de estas construcciones e incluye la perspectiva pragmática y la del análisis crítico del discurso. A partir de estos presupuestos, la investigación se ha centrado en una serie de hipótesis sobre la pasiva en la 'Interlengua' (IL) inglés-español, que se coteja, en la segunda parte, a través de una serie de pruebas elaboradas ad hoc.

Identificador

p. 151-152

http://hdl.handle.net/11162/80305

1697-9346; NIPO 660-09-019-4

EC

Idioma(s)

spa

Relação

Biblioteca virtual redELE. Madrid, 2004, n. 2, segundo semestre ; 152 p.

Direitos

Cuando no se especifique otra condición, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de sólo lectura y únicamente podrán ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deberá solicitarse el permiso del autor (es)

Palavras-Chave #lengua española #lenguas extranjeras #gramática #aprendizaje de lenguas #lengua inglesa
Tipo

Artículo de revista