El quitamiedos textual : cómo usar las tipologías de Christiane Nord en la clase de E-LE.
Contribuinte(s) |
Instituto Cervantes |
---|---|
Data(s) |
17/05/2013
17/05/2013
2009
|
Resumo |
Se trabaja en la adquisición de estrategias por parte del alumno que le ayuden a enfrentarse a un texto y en el aprendizaje de técnicas por parte del docente para la elaboración y diseño de materiales. El objetivo del taller es: 1; conocer la teoría de las tipologías textuales, especialmente el enfoque de Christiane Nord aplicado a la traducción y en la importancia que esta autora da a los factores textuales y extratextuales 2; dar las pautas para la creación de materiales a partir de un texto concreto 3; reflexionar sobre el papel del texto y su aplicación en el aula en función del MCER y 4; explotar los textos para que el alumno adquiera estrategias. Los textos elegidos para esta práctica fueron textos en polaco y sueco. |
Identificador |
Bibliografía 1697-9346 http://hdl.handle.net/11162/76226 Jornadas didácticas del Instituto Cervantes. 1. Manchester, 2009 EC |
Idioma(s) |
spa |
Relação |
Biblioteca virtual redELE. Madrid, 2009, número especial ; 10 p. |
Direitos |
Cuando no se especifique otra condición, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de sólo lectura y únicamente podrán ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deberá solicitarse el permiso del autor (es) |
Palavras-Chave | #lengua española #lenguas extranjeras #aprendizaje de lenguas #lengua sueca #lengua polaca #traducción |
Tipo |
Ponencia |