El quitamiedos textual : cómo usar las tipologías de Christiane Nord en la clase de E-LE.


Autoria(s): García-Aráez, Juan; Llinares Moreno, Montse
Contribuinte(s)

Instituto Cervantes

Data(s)

17/05/2013

17/05/2013

2009

Resumo

Se trabaja en la adquisición de estrategias por parte del alumno que le ayuden a enfrentarse a un texto y en el aprendizaje de técnicas por parte del docente para la elaboración y diseño de materiales. El objetivo del taller es: 1; conocer la teoría de las tipologías textuales, especialmente el enfoque de Christiane Nord aplicado a la traducción y en la importancia que esta autora da a los factores textuales y extratextuales 2; dar las pautas para la creación de materiales a partir de un texto concreto 3; reflexionar sobre el papel del texto y su aplicación en el aula en función del MCER y 4; explotar los textos para que el alumno adquiera estrategias. Los textos elegidos para esta práctica fueron textos en polaco y sueco.

Identificador

Bibliografía

1697-9346

http://hdl.handle.net/11162/76226

Jornadas didácticas del Instituto Cervantes. 1. Manchester, 2009

EC

Idioma(s)

spa

Relação

Biblioteca virtual redELE. Madrid, 2009, número especial ; 10 p.

Direitos

Cuando no se especifique otra condición, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de sólo lectura y únicamente podrán ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deberá solicitarse el permiso del autor (es)

Palavras-Chave #lengua española #lenguas extranjeras #aprendizaje de lenguas #lengua sueca #lengua polaca #traducción
Tipo

Ponencia