El cuento intercultural.
Data(s) |
16/05/2013
16/05/2013
2009
05/05/2010
|
---|---|
Resumo |
Esta experiencia sobre el cuento intercultural con niños de Primaria, surge en el seno del Aula Temporal de Adaptación Lingüística (ATAL) de un pueblo granadino. El alumnado inmigrante que acude a esta Aula tiene que escoger, con la ayuda de sus familias, un cuento de su cultura de origen para narrarlo. Primero, debe hacerlo en su lengua materna y luego en español. Con esta actividad se pretende mejorar la implicación y la participación de las familias inmigrantes, así como de los distintos miembros de la comunidad educativa. Por otro lado, se persigue desarrollar competencias lingüísticas, sociales, culturales, artísticas y personales; integrar al alumnado inmigrante; ampliar los conocimientos del alumnado sobre diversas culturas y favorecer la empatía, la comprensión y la aceptación del otro. |
Identificador |
p. 32 0210-0630 http://hdl.handle.net/11162/37005 MD R-24 |
Idioma(s) |
spa |
Relação |
Cuadernos de pedagogía. Barcelona, 2009, n. 394, octubre ; p. 30-32 |
Direitos |
Cuando no se especifique otra condición, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de sólo lectura y únicamente podrán ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deberá solicitarse el permiso del autor (es) |
Palavras-Chave | #educación inter-cultural #medios de enseñanza #cuento #inmersión cultural #inmigración #integración escolar |
Tipo |
Artículo de revista |