Práctica de la traducción : presente y pasado.
Data(s) |
16/05/2013
16/05/2013
1989
01/11/2010
|
---|---|
Resumo |
Se analiza la traducción como un arte dentro del lenguaje, intentando darle la importancia que históricamente no ha tenido, siendo subyugada por otras ramas idiomáticas como la literatura o la lingüística. Se concluye con la importancia de una profesionalización de la misma frente a la libre traducción que se viene produciendo por sectores de la docencia . |
Identificador |
0214-4824 http://www.uclm.es/AB/magisterio/ensayos/pdf/revista3/r3a4.pdf http://hdl.handle.net/11162/20030 CM |
Idioma(s) |
spa |
Relação |
Ensayos. Albacete, 1989, n. 3 ; p. 47-50 |
Direitos |
Cuando no se especifique otra condición, los documentos incorporados a Redined a texto completo, se hallan bajo las condiciones de uso de sólo lectura y únicamente podrán ser citados con reconocimiento del autor(es). Para cualquier otro uso, deberá solicitarse el permiso del autor (es) |
Palavras-Chave | #lengua española #traducción #enseñanza de lenguas |
Tipo |
Artículo de revista |