« L'Istoire de monseigneur Gerard de Roussillon, translatée de latin en françois, au commandement de mon tres redoubté et tres puissant seigneur monseigneur Phelippe,... duc de Bourgoigne », par « JEHAN VAUQUELIN ».
Data(s) |
31/12/1969
|
---|---|
Resumo |
Commençant par : « Ysidore, ung notable docteur, nous dict et enseigne en ses auctorités que du mal d'autruy... » et finissant par : «... c'est la benoite gloire où il vit et regne in secula seculorum. Amen. Cy fine la Cronique de monseigneur Gerad de Roussillon » . A la suite (fol. 210) Prose latine de St Badilon, commençant par : « Precor te, Sancte Spiritus, Immitte donum celitus » , et une balade, par VAUQUELIN, commençant par : « L'an.IIII. cens acomplis Et.XLVII. justement » . Manque le dernier feuillet. — Le nom du traducteur est donné par les initiales des quinze premiers chapitres. |
Formato |
Papier |
Identificador | |
Idioma(s) |
fre |
Direitos |
domaine public public domain |
Fonte |
Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 852 |
Tipo |
manuscript manuscrit |