« L'Abregemens de noble homme VEGECE FLAVE », ou « Des establissemens appartenans à chevalerie », traduction [de JEAN DE MEUNG].
Data(s) |
31/12/1969
|
---|---|
Resumo |
Commençant par : « Les anciens ont esté coustumiers de meitre en escript les choses qu'ilz pensoient qui fussent bonnes à savoir... » et finissant par «... car li usaiges et le hanteis de chascun jour trueuve plus d'art en ces choses que l'ancienne doctrine ne nous en a monstré » . |
Formato |
Vélin |
Identificador | |
Idioma(s) |
fre |
Direitos |
domaine public public domain |
Fonte |
Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1231 |
Tipo |
manuscript manuscrit |