La frontera lingüística catalano-aragonesa, el Aragón fronterizo de lengua catalana y otros romances de frontera
| Contribuinte(s) |
Universitat de Barcelona |
|---|---|
| Resumo |
Cuando me ofrecieron desde la RFR el encargo de trazar una síntesis sobre la frontera lingilística catalano-aragonesa, inmediatamente advertí a mis anfitriones de la revista acerca del alcance variable de tal concepto según unos u otros autores, a lo que contribuye, en mi opinión, la confluencia de diversos aspectos subyacentes o de algún modo implicados en esta cuestión fronteriza: por una parte, la consideración de criterios de orden no exclusivamente lingtiístico (la frontera entre dos tipos romances, catalan y aragonés) sino también administrativo (el Aragón lindero con Cataluña), por más que esto último no se suela explicitar en las obras correspondientes; por otra, el alcance territorial, asimismo variable, de algunas etiquetas designadoras de otras tantas áreas lingilísticas (catalán, pero también el de Valencia, alias valenciano; aragonés, castellano-aragonés, castellano). |
| Identificador | |
| Idioma(s) |
spa |
| Publicador |
Universidad Complutense de Madrid |
| Direitos |
(c) Universidad Complutense de Madrid, 2001 info:eu-repo/semantics/openAccess |
| Palavras-Chave | #Català #Franja de Ponent (Aragó) #Catalan language #Franja de Ponent (Aragon) |
| Tipo |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |