Vieraalla kielellä tapahtuvan sisäisen viestinnän vaikutukset organisaation tietovarantoon postmodernin tietokäsityksen viitekehyksessä
Data(s) |
23/01/2008
23/01/2008
2003
|
---|---|
Resumo |
Tutkimus pohtii tiedon ja kielitaidon välistä suhdetta kansainvälisen organisaation sisäisessä viestinnässä. Työssä keskitytään erityisesti virallisen kielen vaihtamisen vaikutuksiin organisatorisentiedon laatuun ja määrään. Aihepiiriä lähestytään käsiteanalyyttisin keinoin. Työn on kvalitatiivinen ja siinä on käytetty kirjallista materiaalia, jonka kanssa tutkijalla ei ole ollut vuorovaikutuksessa. Tutkimustulokset osoittavat että on todennäköiseksi, jopa lähes varmaa, että organisaation virallisen kielen vaihtuminen muuttaa organisaation viestintärakennetta. En seurauksena kommunikaatiosuhteet eivät perustu enää osaamiseen tai viralliseen asemaan organisaatiossa. Uudet viestintäverkostot muodostuvat kielitaidon varaan jolloin väistämättä sivutetaan henkilöitä joilla olisi tietämystä, mutta ei kielitaitoa jakaa sitä organisaatiolle. Kansainvälistyminen tuo mukanaan laajemman potentiaalisentietovarannon, joka on mahdollista saada palvelemaan organisaatiota. Näiden kahden vastakkaisen seikan kokonaisvaikutus organisaation tietovarannolle kaipaa lisätutkimusta. The study analyses relationship between knowledge and language skills on intra-organisational communication. The aim of the study is define possible effects on organisation arisen from introduction of new official language in relation to quality and quantity of organizational knowledge creation. Concept analytical research method was chosen and research was based on written documents. Results indicate that there is a linkage between organisational knowledge and its employee’s language skills. Findings suggest that change of official language has effects on communication structure of organization. Communication flows pass an official organisation structure when communication is done through people with solid language skills. Communication flows can be restricted between employees with superior knowledge because their limited language skills, better speaker are preferred. However, an official language change is part of the organizations internationalizing process. From that process an organisation gains access to wider knowledge base. The overall effect to organisational knowledge from these two contradictory processes is open to further studies. |
Identificador |
nbnfi-fe20031861.pdf http://www.doria.fi/handle/10024/35703 URN:NBN:fi-fe20031861 |
Idioma(s) |
fi |
Palavras-Chave | #kielitaito #organisatorinen viestintä #kansainvälistyminen #tiedonsiirto #postmodernismi #language skills #international organisational communication #knowledge transformation #postmodernism |
Tipo |
Pro gradu Pro gradu thesis |