El perfil lingüístico de los aprendientes en el aula multicultural de interpretación en los servicios públicos: Un modelo de análisis


Autoria(s): Verdaguer Menéndez-Arango, Carlota
Contribuinte(s)

Universitat Pompeu Fabra. Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge

Data(s)

11/07/2013

Resumo

Tras un repaso a los enfoques investigadores (psicolingüístico, sociocultural) en la interpretación de conferencias y en la interpretación en los servicios públicos (ISP), el presente trabajo analiza distintos paradigmas didácticos (paradigma socioconstructivista) en la búsqueda de una propuesta pedagógica para las aulas multiculturales de la ISP, partiendo del modelo de análisis del “Perfil Lingüístico” de los estudiantes. El presente trabajo desarrolla dicho modelo y lo lleva a cabo en un trabajo de campo, abriendo una nueva vía en la investigación de una pedagogía para la ISP.

Identificador

http://hdl.handle.net/10230/20907

Idioma(s)

spa

Direitos

Aquest document està subjecte a una llicència Creative Commons

info:eu-repo/semantics/openAccess

<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/</a>

Palavras-Chave #Serveis de traducció #Cohesió (Lingüística) #Anàlisi del discurs
Tipo

info:eu-repo/semantics/other