Anàlisi d'errades: la concordança de nombre en alemanys aprenents de castellà
Contribuinte(s) |
Universitat Pompeu Fabra. Facultat de Traducció i Interpretació |
---|---|
Data(s) |
03/11/2009
|
Resumo |
Aquest treball analitza els errors de concordança de nombre (singular,plural en subjectes alemanys, d’entre 18 i 20 anys, que tenen com a llengua materna (L1) l’alemany i/o el turc o polonès i es caracteritzen per haver rebut una formació prèvia d’altres llengües estrangeres (L2, L3, L4) com ara l’anglès i/o el francès. |
Identificador | |
Idioma(s) |
cat |
Direitos |
Aquest document està subjecte a una llicència d'ús de Creative Commons, amb la qual es permet copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra sempre que se'n citin l'autor original, la universitat i la facultat i no se'n faci cap ús comercial ni obra derivada, tal com queda estipulat en la llicència d'ús (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/</a>) |
Palavras-Chave | #Estudiants -- Alemanya #Gramàtica comparada i general -- Nombre #Gramàtica comparada i general -- Concordança #Castellà -- Gramàtica comparada |
Tipo |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |