En la piel de Ezra Pound. Traducción de seis poemas de su obra Cathay


Autoria(s): García Villanueva, Irene
Contribuinte(s)

Universitat Pompeu Fabra. Facultat de Traducció i Interpretació

Miguel, Olivia de

Data(s)

02/11/2011

Resumo

Este trabajo consiste en la traducción de seis poemas pertenecientes a la obra Cathay del poeta americano Ezra Pound, en conjunto con una extensa introducción que proporciona la información necesaria para adentrar al lector en el contexto contemporáneo de la obra y del poeta.

Identificador

http://hdl.handle.net/2072/171771

http://hdl.handle.net/10230/12968

Idioma(s)

spa

Direitos

Aquest document està subjecte a una llicència d'ús de Creative Commons, amb la qual es permet copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra sempre que se'n citin l'autor original, la universitat i la facultat i no se'n faci cap ús comercial ni obra derivada, tal com queda estipulat en la llicència d'ús (<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/">http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/es/</a>)

Palavras-Chave #Pound, Ezra - Crítica i interpretació #Pound, Ezra - Traduccions
Tipo

info:eu-repo/semantics/bachelorThesis